Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Personne souhaitant retravailler
Propriétaire-émettant
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «émettent le souhait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- que la commune en question émette le souhait de bénéficier de ce service avant le 30 juin de l'année qui précède l'année de l'exercice d'imposition concerné, l'émission de ce souhait, qui émane du collège des bourgmestre et échevins, devant faire suite à une décision en ce sens du conseil communal ;

- de betrokken gemeente vóór 30 juni van het jaar voor het betreffende aanslagjaar de wens uit om van deze dienst te genieten; het uiten van deze wens, moet gebeuren door het college van burgemeester en schepenen en moet gebeuren in opvolging van een beslissing in deze zin van de gemeenteraad ;


- que la commune en question émette le souhait de bénéficier de ce service avant le 28 février 2017, l'émission de ce souhait, qui émane du collège des bourgmestre et échevins, devant faire suite à une décision en ce sens du conseil communal ;

- de betrokken gemeente vóór 28 februari 2017 de wens uit om van deze dienst te genieten; het uiten van deze wens moet gebeuren door het college van burgemeester en schepenen en moet gebeuren in opvolging van een beslissing in deze zin van de gemeenteraad ;


En cas d’adoption d’une position d'un groupe d’experts par un vote, les avis minoritaires exprimés par les experts peuvent également être rendus publics, s'ils en émettent le souhait.

Als een deskundigengroep door middel van stemming zijn standpunt vaststelt, kunnen ook minderheidsstandpunten van deskundigen openbaar worden gemaakt, indien de betrokkenen dat willen.


Considérant que certains réclamants estiment que, dans la mesure où le RIE met en évidence que l'on peut s'attendre à des problèmes de stationnement lors d'évènements de grande importance se déroulant simultanément sur le plateau du Heysel (Palais 12, PEB Stade de football), il est souhaitable qu'il émette des recommandations sur ce point;

Overwegende dat een aantal reclamanten, in de mate dat het MER beklemtoont dat men zich kan verwachten aan parkeerproblemen bij grote evenementen die tegelijkertijd plaatsvinden op de Heizelvlakte (Paleis 12, Brussels Expo en voetbalstadion), wenselijk is dat het MER aanbevelingen hieromtrent formuleert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les parents ou le ministère public émettent le souhait qu'un avocat soit désigné dans une affaire intéressant l'enfant, ce dernier bénéficiera d'une assistance.

Indien de ouders of het openbaar ministerie in een zaak die dit kind aanbelangt wensen dat een advocaat wordt aangewezen, zal dit kleine kind worden bijgestaan.


Pour terminer, la présente proposition vise également à répondre aux demandes des parquets qui émettent le souhait que des dispositions légales protègent dorénavant l'identité des membres des services de police dans le cadre des instructions judiciaires.

Tot slot strekt dit voorstel er ook toe een antwoord te bieden op de wens van de parketten om de identiteit van de leden van de politiediensten in het raam van de gerechtelijke onderzoeken voortaan met wetsbepalingen te beschermen.


Pour terminer, la présente proposition vise également à répondre aux demandes des parquets qui émettent le souhait que des dispositions légales protègent dorénavant l'identité des membres des services de police dans le cadre des instructions judiciaires.

Tot slot strekt dit voorstel er ook toe een antwoord te bieden op de wens van de parketten om de identiteit van de leden van de politiediensten in het raam van de gerechtelijke onderzoeken voortaan met wetsbepalingen te beschermen.


Pour terminer, la présente proposition vise également à répondre aux demandes des parquets qui émettent le souhait que des dispositions légales protègent dorénavant l'identité des membres des services de police dans le cadre des instructions judiciaires.

Tot slot strekt dit voorstel er ook toe een antwoord te bieden op de wens van de parketten om de identiteit van de leden van de politiediensten in het raam van de gerechtelijke onderzoeken voortaan met wetsbepalingen te beschermen.


Il a été conseillé à l’ensemble des collaboratrices émettant le souhait de porter le voile d’attendre les résultats des discussions au niveau du comité de direction et ministériel.

Alle medewerksters die gevraagd hadden de sluier te mogen dragen, kregen het advies de uitkomst van de besprekingen binnen zowel het Directiecomité als op ministerieel niveau af te wachten.


Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître leur efficacité (ce dont ils ont grandement besoin); - de nombreux curateurs utilisent le système ou souhaitent l'utiliser et émettent de sérieu ...[+++]

Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit systeem, hetgeen bij hen enkel maar efficiëntiewinst kan opleveren (wat zij meer dan broodnodig hebben); - dat tal van curatoren dit systeem gebruiken, dan wel willen gebruiken, maar zware bedenkingen hebben b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émettent le souhait ->

Date index: 2022-08-06
w