Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émetteurs européens sera prochainement obtenue » (Français → Néerlandais) :

Cet article instaure une procédure d'agrément « light », appelée « enregistrement », pour tous les émetteurs ressortant d'un État membre de l'Espace économique européen qui auraient obtenu un agrément similaire à celui qui est visé à l'article 8, dans leur pays d'origine, pour offrir des produits d'investissement sous le label d'ISR.

Dit artikel voorziet in een light-erkenningsprocedure, de zogeheten « registratie », voor alle uit een lidstaat van de Europese Economische Ruimte afkomstige emittenten die in eigen land zouden beschikken over een erkenning die vergelijkbaar is met de in artikel 8 bedoelde erkenning om beleggingsproducten aan te bieden onder het MVB-label.


Conformément à la Directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des normes et réglementations techniques, le projet d'arrêté royal sera prochainement notifié à la Commission européenne.

Het ontwerp van koninklijk besluit zal eerstdaags worden genotificeerd aan de Europese Commissie conform de bepalingen van de Richtlijn 98/34/EG van het Europese Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften.


Le prochain rapport de sécurité périodique sur le baclofène est attendu à la fin de 2016 et sera ensuite évalué au niveau européen.

Het volgende periodieke veiligheidsverslag voor baclofen moet ingediend worden voor eind 2016 en zal vervolgens op Europees niveau geëvalueerd worden.


4. Lors du prochain Conseil européen des Affaires étrangères (informel) des 2 et 3 septembre 2016 à Gymnich, la mise en oeuvre des accords de Minsk sera à l'ordre du jour.

4. De volgende (informele) EU-Raad Buitenlandse Zaken vindt plaats op 2 en 3 september 2016 te Gymnich waar men zich zal buigen over de Minsk-implementatie.


1. Pouvez-vous fournir la position de votre gouvernement sur ce projet d'accord entre le président du Conseil européen et le premier Ministre britannique qui sera discuté lors du prochain Conseil européen?

1. Welk standpunt neemt de Belgische regering in over dat conceptakkoord tussen de voorzitter van de Europese Raad en de Britse premier, dat op de volgende bijeenkomst van de Europese Raad zal worden besproken?


3. Vous dites que la crise agricole sera à l'ordre du jour du prochain Conseil des ministres européens de l'Agriculture qui aura lieu en mars.

3. De volgende Europese Raad met de ministers van Landbouw zal in maart plaatsvinden en daar moet volgens u de landbouwcrisis op de agenda komen.


Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.

Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.


La Belgique a obtenu l'assurance que la problématique des équilibres au sein de la Banque centrale européenne sera inscrit à l'ordre du jour du prochain Conseil européen.

België heeft de verzekering gekregen dat de problematiek van de evenwichten binnen de Europese Centrale Bank zal worden geagendeerd op de volgende Europese Raad.


Le texte sur lequel les ministres européens se sont mis d'accord (et portant le titre de proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité en faveur des produits du tabac) sera adopté formellement lors d'une prochaine session, puis la position commune sera transmise au Parlement européen, dans le cadre de la procédure de codécisi ...[+++]

De tekst waarover de Europese ministers overeenstemming hebben bereikt (en die als titel draagt : voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten op het gebied van reclame voor tabaksproducten), zal formeel worden aangenomen tijdens een volgende zitting en daarna zal het gemeenschappelijk standpunt in het kader van de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing naar het Europees Parlement worden gestuurd.


Réponse : Il sera présenté dans les prochains jours au Conseil des ministres un avant-projet visant, d'une part, à supprimer l'anonymat des titres au porteur et, d'autre part, à permettre aux émetteurs d'émettre des titres dématérialisés.

Antwoord : Binnen de eerstkomende dagen wordt aan de Ministerraad een voorontwerp voorgelegd bedoeld enerzijds voor de afschaffing van de anonimiteit van de effecten aan toonder en anderzijds om de emittenten toe te laten gedematerialiseerde effecten uit te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émetteurs européens sera prochainement obtenue ->

Date index: 2022-10-09
w