Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éminemment politique qu'elle » (Français → Néerlandais) :

Mme Van Dooren indique que la défédéralisation est un thème éminemment politique, qu'elle ne peut commentarier en tant que fonctionnaire.

Mevrouw Van Dooren merkt op dat de defederalisering een bij uitstek politiek onderwerp is, waar zij als ambtenaar geen commentaar kan bij geven.


Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.

Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.


La problématique de l'accueil et de l'accompagnement des internés est une compétence éminemment transversale, car elle concerne d'une part des autorités fédérales comme la Justice ou la Santé publique, et d'autre part les Communautés, lesquelles doivent veiller à ce que les institutions qui en dépendent offrent aux personnes hébergées dans ces centres de psychiatrie légale (CPL) des soins ambulatoires et résidentiels leur permettan ...[+++]

De problematiek van de opvang en begeleiding van geïnterneerden is een uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar onder andere de federale overheid via Justitie en Volksgezondheid bij betrokken zijn, en anderzijds de Gemeenschappen die ervoor moeten zorgen dat er ook een uitstroom uit deze forensische psychiatrische centra (FPC) gerealiseerd kan worden via het aanbod aan ambulante en residentiële opvang door instellingen die afhangen van de Gemeenschappen.


1. Dans quelle mesure l'occupation par un coordinateur PLP de la fonction de président d'une section locale d'un parti politique enfreint-elle l'interdiction pour un PLP d'avoir des objectifs politiques liés à un parti?

1. In welke mate botst het verbod van een BIN om partijpolitieke doelstellingen te dienen met het voorzitterschap van een lokale partijafdeling van de BIN-coördinator?


Quelles options politiques ont-elles résulté de cette concertation et quels paramètres pouvons-nous prendre en compte pour évaluer votre politique en la matière?

Tot welke beleidskeuzes heeft dat overleg geleid en op welke parameters over resultaten mogen wij uw beleid ter zake beoordelen?


Si une Région ou une Communauté décide que l'évolution de la politique fédérale ne correspond plus à la politique qu'elle entend mener concernant cette position juridique, il leur est loisible de développer leur propre régime.

Wanneer een Gemeenschap of een Gewest zou besluiten dat het federaal stelsel zoals het evolueert niet meer aansluit bij het beleid dat ze willen voeren inzake deze rechtspositieregeling, dan staat het hun vrij om een eigen regeling in te voeren.


On a utilisé à plusieurs reprises le terme « holistique » mais, dans le champ d'action envisagé, il faut également tenir compte de l'aspect éminemment politique du soutien, apporté par l'Union européenne, pour renforcer l'État de droit dans les nations où elle mène de la coopération au développement.

Ik heb vaak het woord « holistisch » gehoord, maar in het beoogde werkterrein, moet ook rekening worden gehouden met het politieke aspect van de steun die de Europese Unie biedt aan de versterking van de rechtsstaat in de landen waarin ze aan ontwikkelingssamenwerking doet.


Les pères fondateurs de l'Europe savaient que lorsque l'intégration économique aurait trouvé son aboutissement - ce qu'elle a fait par l'introduction d'une monnaie unique - les étapes suivantes de la construction européenne se heurteraient au débat difficile - car éminemment politique - de l'exercice en commun de compétences qui relèvent par essence de la souveraineté nationale.

De vaders van Europa wisten dat na het voltooien van de economische integratie - wat nu is gebeurd met de invoering van een eenheidsmunt - de volgende stappen van de opbouw van Europa gehinderd zouden worden door het moeilijke - want uiterst politieke - debat van de gemeenschappelijke uitoefening van bevoegdheden die per definitie tot de nationale soevereiniteit behoren.


(30) Ce n'est que sur des questions de détail ou éminemment techniques, peu caractérisées quant aux choix politiques qu'elles impliquent, que d'autres délégations, par exemple celles que le Roi consentirait aux ministres, ou d'autres manières d'énoncer la règle de droit sont admissibles.

(30) Andere machtigingen, bijvoorbeeld die welke de Koning aan de ministers zou verlenen, of andere wijzen om de rechtsregels te formuleren, zijn alleen aanvaardbaar voor detailkwesties of hoogst technische aangelegenheden, die weinig invloed hebben op de beleidskeuzes die ze impliceren.


Les pères fondateurs de l'Europe savaient que lorsque l'intégration économique aurait trouvé son aboutissement - ce qu'elle a fait par l'introduction d'une monnaie unique - les étapes suivantes de la construction européenne se heurteraient au débat difficile - car éminemment politique - de l'exercice en commun de compétences qui relèvent par essence de la souveraineté nationale.

De vaders van Europa wisten dat na het voltooien van de economische integratie - wat nu is gebeurd met de invoering van een eenheidsmunt - de volgende stappen van de opbouw van Europa gehinderd zouden worden door het moeilijke - want uiterst politieke - debat van de gemeenschappelijke uitoefening van bevoegdheden die per definitie tot de nationale soevereiniteit behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éminemment politique qu'elle ->

Date index: 2024-09-11
w