Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Domaine éminent
Invitation
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments
Services éminents
éminence découverte à marée basse

Traduction de «éminents invités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens




éminence découverte à marée basse

droogvallende bank




inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La composition du comité de suivi d'un programme relevant de l'objectif «Coopération territoriale européenne» est approuvée par les États membres participant au programme et par les pays tiers, dès lors que ceux-ci ont accepté l'invitation à participer au programme de coopération. Le comité se compose donc d'éminents représentants d'États membres et de tout pays tiers visés à la phrase précédente .

1. De samenstelling van het toezichtcomité wordt bepaald door de lidstaat, met dien verstande dat het comité bestaat uit vertegenwoordigers van de bevoegde lidstaatautoriteiten, intermediaire instanties en vertegenwoordigers van de in artikel 5 bedoelde partners.


18. regrette la décision des autorités lituaniennes de refuser l'entrée sur leur territoire et d'annuler les visas de Tatsyana Novikawa et de Mikalaï Ulasevitch, deux éminents militants biélorusses invités à participer à une conférence à Vilnius, alléguant qu'ils "menaçaient la sécurité d'un ou de plusieurs pays de l'Union et la sécurité nationale de la République de Lituanie"; souligne qu'un tel acte va à l'encontre des efforts déployés par le Conseil et la Commission pour renforcer la société civile biélorusse et invite les autorités lituanienne à s'en ...[+++]

18. betreurt het besluit van de Litouwse autoriteiten om Tatsyana Novikawa en Mikalay Ulasevich, twee prominente Belarussische campagnevoerders, de toegang te weigeren en hun visa - met het oog op het bijwonen van een conferentie in Vilnius waarvoor zij waren uitgenodigd- te annuleren op grond van het feit dat zij 'de veiligheid van één of meerdere EU-lidstaten en de nationale veiligheid van de Republiek Litouwen' in gevaar brengen; wijst erop dat dit soort optreden in tegensspraak is met en haaks staat op de inspanningen van de Raad en de Commissie gericht op het versterken van het maatschappelijk middenveld in Belarus, en verzoekt de ...[+++]


Sa Sainteté le Patriarche oecuménique Bartholomeos I er. − Votre Excellence Monsieur le Président du Parlement européen, vos Excellences, honorables députés, éminents invités, chers amis, permettez-moi tout d'abord de vous transmettre les salutations du Patriarcat oecuménique de Constantinople, hébergé depuis plusieurs siècles dans ce qui est aujourd'hui Istanbul, des salutations teintées d'estime et de respect.

Zijne Heiligheid Oecumenisch Patriarch Bartholomeos I. − (EN) Uwe Excellentie, mijnheer de Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte gasten, beste vrienden, allereerst willen wij, met grote achting en respect, u de hartelijke groeten overbrengen van het Oecumenisch Patriarchaat van Constantinopel, dat al vele tientallen jaren is gevestigd in het huidige Istanbul.


d)les souverains et les autres membres éminents d’une famille royale, lorsqu’ils sont invités par des gouvernements des États membres ou par des organisations internationales pour un motif officiel.

d)vorsten en andere hooggeplaatste leden van een koninklijke familie, die door regeringen van de lidstaten of door internationale organisaties zijn uitgenodigd voor een officieel doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) les souverains et les autres membres éminents d’une famille royale, lorsqu’ils sont invités par des gouvernements des États membres ou par des organisations internationales pour un motif officiel.

d) vorsten en andere hooggeplaatste leden van een koninklijke familie, die door regeringen van de lidstaten of door internationale organisaties zijn uitgenodigd voor een officieel doel.


les souverains et les autres membres éminents d’une famille royale, lorsqu’ils sont invités par des gouvernements des États membres ou par des organisations internationales pour un motif officiel.

vorsten en andere hooggeplaatste leden van een koninklijke familie, die door regeringen van de lidstaten of door internationale organisaties zijn uitgenodigd voor een officieel doel.


148. demande à la sous-commission des droits de l'homme de donner plus d'importance aux auditions publiques en améliorant la participation des membres du Parlement européen et la médiatisation; appelle la sous-commission à continuer à inviter des experts éminents et des acteurs clés et à envisager d'étendre les invitations à des représentants de pays tiers et à des chefs de missions de l'UE; demande à la sous-commission de tirer des conclusions pratiques de toutes ses réunions et de tous ses échanges de vues, afin d'exercer un suivi des engagements, des informations obtenues et des options politiques élaborées;

148. vraagt de Subcommissie mensenrechten om de openbare hoorzittingen onder de aandacht te brengen door de aanwezigheid van leden van het Parlement en de zichtbaarheid in de media te verbeteren; vraagt de subcommissie om prominente experts en belangrijke deelnemers te blijven uitnodigen en het uitnodigen van vertegenwoordigers van derde landen en hoofden van EU-missies te overwegen; vraagt de subcommissie om gebruiksklare conclusies te trekken uit al haar bijeenkomsten en discussies met de bedoeling om terug te komen op de verkregen toezeggingen en informatie en op de voorgestelde beleidsopties;


148. demande à la sous-commission des droits de l'homme de donner plus d'importance aux auditions publiques en améliorant la participation des membres du Parlement européen et la médiatisation; appelle la sous-commission à continuer à inviter des experts éminents et des acteurs clés et à envisager d'étendre les invitations à des représentants de pays tiers et à des chefs de missions de l'UE; demande à la sous-commission de tirer des conclusions pratiques de toutes ses réunions et de tous ses échanges de vues, afin d'exercer un suivi des engagements, des informations obtenues et des options politiques élaborées;

148. vraagt de Subcommissie mensenrechten om de openbare hoorzittingen onder de aandacht te brengen door de aanwezigheid van leden van het Parlement en de zichtbaarheid in de media te verbeteren; vraagt de subcommissie om prominente experts en belangrijke deelnemers te blijven uitnodigen en het uitnodigen van vertegenwoordigers van derde landen en hoofden van EU-missies te overwegen; vraagt de subcommissie om gebruiksklare conclusies te trekken uit al haar bijeenkomsten en discussies met de bedoeling om terug te komen op de verkregen toezeggingen en informatie en op de voorgestelde beleidsopties;


Le groupe européen des sciences de la vie, qui regroupe des scientifiques éminents chargés de conseiller M. Busquin, commissaire européen à la recherche, invite les parties intéressées à participer à une conférence qui examinera comment les sciences de la vie et la biotechnologie peuvent promouvoir une agriculture durable dans les pays en développement.

De Europese Adviesgroep voor biowetenschappen, die is samengesteld uit eminente wetenschappers die Europees commissaris voor wetenschappelijk onderzoek Philippe Busquin adviseren, nodigt alle belanghebbende personen en instanties uit om deel te nemen aan een conferentie waarop zal worden onderzocht op welke manier biowetenschappen en biotechnologie een bijdrage kunnen leveren tot duurzame landbouw in ontwikkelingslanden.


Il invite notamment les États-Unis à participer activement à la 58ème session de la Commission au sein de laquelle ils ont joué, chaque année depuis sa création, un rôle éminent dans la défense et la promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

Hij verzocht met name de Verenigde Staten actief deel te nemen aan de 58e zitting van de Commissie waarin zij, elk jaar sinds de oprichting ervan, een eminente rol bij de verdediging en bevordering van mensenrechten en fundamentele vrijheden hebben gespeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éminents invités ->

Date index: 2021-11-18
w