E. considérant que de nombreux groupes ont émis de vives réserves au sujet de la mise en œuvre de l'article 23 de la Loi fondamentale, qui, telle qu'elle est projetée, sanctionnerait lourdement, notamment par des peines d'emprisonnement, la trahison, la sédition, la subversion et le vol de secrets d'État, mais qu'aucune définition de ces infractions n'a encore été produite,
E. overwegende dat veel groeperingen uiting hebben gegeven aan hun ernstige bezorgdheid over de voorgestelde implementatie van artikel 23 van de Basiswet die strenge straffen, o.a. gevangenisstraf, stelt op verraad, opruiing, subversie en diefstal van staatsgeheimen, maar dat er nog geen nauwkeurige definitie is gegeven van deze misdrijven,