Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "émissions annuelles seront réduites " (Frans → Nederlands) :

Les caractéristiques des déchets destinés à servir de combustibles dans un four à ciment, seront garanties et les émissions serontduites par l'application des techniques suivantes : 1° la mise en place de systèmes d'assurance qualité afin de garantir les caractéristiques des déchets et d'analyser tout déchet destiné à servir de matière première et/ou de combustible dans un four à ciment, en vue de : a) la constance de la qualité ; b) les critères physiques ; c) les critères chimiques ; 2° la gestion du nombre de paramètres pertinents relatifs aux déchets destinés à servir de matière première ou de combustible d ...[+++]

De kenmerken van afvalstoffen die als brandstoffen of grondstoffen in een cementoven zullen worden gebruikt, worden gewaarborgd en de emissies worden verminderd door de toepassing van de volgende technieken: 1° kwaliteitsborgingssystemen om de kenmerken van afvalstoffen te waarborgen en alle afval te analyseren dat als grondstof of brandstof in een cementoven zal worden gebruikt met het oog op: a) de constante kwaliteit; b) de fysische criteria; c) de chemische criteria; 2° het aantal relevante parameters beheersen voor afval dat als grondstof of brandstof in een cementoven zal worden aangewend; 3° kwaliteitsborgingssystemen voor elk ...[+++]


1. Chaque partie ayant un plafond d'émission dans l'un quelconque des tableaux de l'annexe II réduit ses émissions annuelles, et maintient cette réduction à cette limite, conformément au calendrier spécifié dans cette annexe.

1. Elke partij die een emissieplafond heeft in een van de tabellen in bijlage II, vermindert en handhaaft de vermindering van haar jaarlijkse emissies in overeenstemming met dat plafond en de in die bijlage nader omschreven tijdschema's.


1. Chaque partie ayant un plafond d'émission dans l'un quelconque des tableaux de l'annexe II réduit ses émissions annuelles, et maintient cette réduction à cette limite, conformément au calendrier spécifié dans cette annexe.

1. Elke partij die een emissieplafond heeft in een van de tabellen in bijlage II, vermindert en handhaaft de vermindering van haar jaarlijkse emissies in overeenstemming met dat plafond en de in die bijlage nader omschreven tijdschema's.


Seul l'objectif de 10% concernant les gaz à effet de serre garantit que les émissions de ces gaz seront réduites; et utiliser des biocarburants – que ce soit à hauteur de 5%, de 10%, de 15% ou de 0% - ne fait aucune différence.

De doelstelling van 10% voor broeikasgassen garandeert alleen een vermindering van de broeikasgasemissies en het maakt helemaal geen verschil of 5%, 10% of 15% biobrandstoffen worden gebruikt of helemaal geen biobrandstoffen.


Il est prévu qu'en renforçant les limites proposées par la Commission comme indiqué ci-dessus, les émissions annuelles seront réduites de quelque 1455,8 ktonne/an ou de 56,5% par rapport aux niveaux de 2000.

Geraamd wordt dat door een verdere verscherping van de door de Commissie voorgestelde limieten, zoals die hierboven werd aangeduid, de jaarlijkse emissies met ongeveer 1455,8 kiloton per jaar kunnen worden verminderd, of wel met 56.5% ten opzichte van het niveau van het jaar 2000.


En 2005, les normes d'émission de l'UE concernant les camions seront réduites et passeront de 5 g/kWh, niveau actuel, à 3,5 g/kWh, puis à 2 g/kWh en 2008.

In 2005 worden de emissienormen voor trucks in de EU teruggeschroefd van de huidige 5,0 g/kWh tot 3,5 en in 2008 tot 2,0 g/kWh.


Parallélement, les progrès techniques continuent et en ce qui concerne les moteurs diesel, les émissions de gaz nocifs seront réduits à des niveaux extrêmement bas.

Tegelijkertijd zal, naarmate de dieselmotorentechniek zich steeds verder ontwikkelt, de uitstoot van schadelijke gassen op den duur tot extreem lage niveaus kunnen dalen.


Pour les PME et les fabricants de produits ainsi que pour les prestataires de services des pays en développement, les redevances annuelles serontduites d'une façon significative, c'est-à-dire de 25 % au moins .

Voor fabrikanten en dienstverleners in ontwikkelingslanden en voor KMO's zal de gebruiksvergoeding aanzienlijk, oftewel met ten minste 25% worden verminderd.


3. De quelle manière les émissions de dioxines/furanes, PCB et HCB, les POP provenant de la « production involontaire » visée à l'annexe C seront-elles suivies et réduites ?

3. Op welke wijze zal de uitstoot van dioxines/furanen, PCB's en HCB, de POP's afkomstig van « unintentional production » bedoeld in bijlage C, verder opgevolgd en verminderd worden ?


En 2020, ces émissions serontduites de 20% par rapport à 1991.

In Horizon 2020 worden die emissies in vergelijking met 1991 met 20 procent verlaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions annuelles seront réduites ->

Date index: 2023-10-09
w