Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
Quota d'émission
UQA
Unité de quantité attribuée
émissions de l’aviation attribuées
émissions historiques du secteur de l'aviation

Vertaling van "émissions de l’aviation attribuées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
émissions de l’aviation attribuées

aan de luchtvaart toegewezen emissies


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]


émissions historiques du secteur de l'aviation

historische luchtvaartemissies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il découle de l'article 18bis précité de la directive 2003/87/CE que la Belgique est l'Etat responsable pour, d'une part, les exploitants d'aéronefs auxquels l'autorité belge compétente a, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 2407/92 du Conseil du 23 juillet 1992 ' concernant les licences des transporteurs aériens ', délivré une licence d'exploitation valable et, d'autre part, les autres exploitants d'aéronefs pour lesquels l'estimation des émissions de l'aviation attribuées à l'Etat responsable et liées aux vols effectués par eux pendant l'année de base est la plus élevée.

Uit het voormelde artikel 18bis van de richtlijn 2003/87/EG vloeit voort dat België de administrerende lidstaat is voor, enerzijds, de vliegtuigexploitanten aan wie de bevoegde Belgische overheid overeenkomstig de bepalingen van de verordening (EEG) nr. 2407/92 van de Raad van 23 juli 1992 ' betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen ' een geldige exploitatievergunning heeft verleend en, anderzijds, de andere vliegtuigexploitanten waarvan het grootste deel van de geschatte luchtvaartemissies van de door hen in het referentiejaar uitgevoerde vluchten aan die lidstaat kan worden toegeschreven.


2° un point 21° est ajouté, rédigé comme suit : « 21° règlement n° 421/2014: le règlement (UE) n° 421/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 modifiant la directive 2003/87/CE établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté, en vue de la mise en oeuvre, d'ici 2020, d'une convention internationale portant application d'un mécanisme de marché mondial aux émissions de l'aviation internationale».

2° een punt 21° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt : « 21° verordening nr. 421/2014: verordening nr. 421/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, met het oog op de tenuitvoerlegging tegen 2020 van een internationale overeenkomst die op emissies van de internationale luchtvaart wereldwijd één markt gebaseerde maatregel toepast".


Le nombre de quotas devant être mis aux enchères par les Etats membres dont le total des émissions de l'aviation attribuées comporte celles de vols en provenance d'un aérodrome croate, est ajusté à partir du 1 juillet 2013, afin de réattribuer à la Croatie les droits de mise aux enchères concernant ces émissions;

Het aantal rechten dat moet worden geveild door de lidstaten waarvan de totale toegewezen emissies van luchtvaartactiviteiten emissies omvatten van vluchten met vertrek op een Kroatisch vliegveld, zal worden aangepast vanaf 1 juli 2013, met het oog op de hertoewijzing van de op deze emissie betrekking hebbende veilingrechten aan Kroatië.


r) ' émissions de l'aviation attribuées ', les émissions de tous les vols relevant des activités aériennes visées à l'annexe I au départ d'un aérodrome situé sur le territoire d'un Etat membre ou à l'arrivée dans un tel aérodrome en provenance d'un pays tiers;

r) ' aan de luchtvaart toegewezen emissies ' : emissies van alle vluchten die onder de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten vallen, die vertrekken vanuit een op het grondgebied van een lidstaat gelegen luchtvaartterrein of aldaar vanuit een derde land aankomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
r) ' émissions de l'aviation attribuées ', les émissions de tous les vols relevant des activités aériennes visées à l'annexe I au départ d'un aérodrome situé sur le territoire d'un Etat membre ou à l'arrivée dans un tel aérodrome en provenance d'un pays tiers;

r) ' aan de luchtvaart toegewezen emissies ' : emissies van alle vluchten die onder de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten vallen, die vertrekken vanuit een op het grondgebied van een lidstaat gelegen luchtvaartterrein of aldaar vanuit een derde land aankomen;


4° un aperçu des sources d'émission ; 5° une description du système de ventilation et du système éventuel de traitement de gaz résiduaires ; 6° un aperçu des substances ou mélanges utilisés auxquels une ou plusieurs des mentions de danger H340, H350, H350i, H360D ou H360F a été attribuée et des COV halogénés auxquels les mentions de danger H341 ou H351 ont été attribuées et un aperçu des mesures pour remplacer ces solvants dans l ...[+++]

4° een overzicht van de emissiebronnen; 5° een beschrijving van het ventilatiesysteem en het eventueel aanwezige afgasbehandelingssysteem; 6° een overzicht van de gebruikte stoffen of mengsels waaraan een of meer van de gevarenaanduidingen H340, H350, H350i, H360D of H360F is of zijn toegekend en van de gehalogeneerde VOS waaraan de gevarenaanduidingen H341 of H351 zijn toegekend en een overzicht van de maatregelen om deze solventen binnen zo kort mogelijke tijd door minder schadelijke stoffen of mengsels te vervangen.


Art. 2. A l'article 2 du même accord de coopération sont apportées les modifications suivantes : 1° point 18° est complété comme suit : « Dans le cas où autant d'activités aériennes sont attribuées à plusieurs aérodromes, le gestionnaire d'aérodrome est la personne publique ou privée responsable de l'aérodrome pour lequel les émissions de CO2 des activités aériennes qui lui sont attribuées sont les plus grandes».

Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde samenwerkingsakkoord worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 18° wordt aangevuld als volgt : "In het geval dat er aan meerdere luchthavens evenveel luchtvaartactiviteiten worden toegeschreven, is de luchthavenbeheerder de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke persoon die verantwoordelijk is voor de luchthaven, waarvoor de CO2-emissies van de aan haar toegeschreven luchtvaartactiviteiten het grootste zijn".


4° " émissions de l'aviation attribuées" : les émissions de tous les vols relevant des activités aériennes déterminées par le Gouvernement au départ d'un aérodrome régional wallon ou à l'arrivée dans un tel aérodrome en provenance d'un pays non membre de l'Union européenne;

4° " aan de luchtvaart toegewezen emissies" : de emissies van alle vluchten die onder de door de Regering bepaalde luchtvaartactiviteiten vallen, die vertrekken vanuit een op het grondgebied van het Waalse Gewest gelegen luchtvaartterrein of aldaar vanuit een land dat geen lidstaat van de Europese Unie is, aankomen;


Ainsi, la CNC a récemment conclu un accord politique définitif concernant l'accord de coopération relatif au transfert d'unités de quantité attribuée (AAU) aux régions pour la période 2008-2012 et concernant la révision de l'accord de coopération sur les émissions du secteur de l'aviation.

Zo heeft de NKC recent nog een definitief politiek akkoord verkregen aangaande het samenwerkingsovereenkomst betreffende de transfer van toegewezen hoeveelheid-eenheden (AAU's) naar de gewesten voor de periode 2008-2012 en ook aangaande de herziening van het samenwerkingsovereenkomst over de uitstoot van de luchtvaartsector.


1) Certains accords de coopération liant l'État fédéral et les Régions recouvrent des matières relatives à l’aviation ou à la politique aéroportuaire. Citons l'accord de coopération du 2 septembre 2013 relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, celui du 21 juin 1999 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, et celui du 30 novembre 1989 concernant les aéroports.

1) Bepaalde samenwerkingsakkoorden die de Federale Staat en de Gewesten binden, betreffen aangelegenheden die verband houden met de luchtvaart of met het luchthavenbeleid, vermelden we hier het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 betreffende de opneming van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, en het samenwerkingsakkoord van 30 november 1989 in verband met de luchthavens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions de l’aviation attribuées ->

Date index: 2022-05-28
w