Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "émissions polluantes soient effectivement " (Frans → Nederlands) :

Les pays de l’UE devaient garantir que, pour 2010, les émissions des quatre polluants soient en-deçà des seuils définis dans la législation et le restent au cours des années suivantes.

EU-landen moesten ervoor zorgen dat de emissies van de vier verontreinigende stoffen tegen 2010 onder de plafonds in de wetgeving uitkwamen en er de daaropvolgende jaren onder bleven.


; 2° au paragraphe 4, le membre de phrase " ou par un expert MER agréé dans la discipline air, tel que visé à l'article 6, 1°, d), 5) " est inséré entre les mots « du VLAREL » et les mots « soient utilisées » 3° au paragraphe 5, le membre de phrase « si des valeurs limites d'émission sont définies pour le polluant à l'article 5.43.3.3 jusqu'à 5.43.3.14, » est remplacé par le membre de phrase « La concentration en substances organiques dans les gaz rés ...[+++]

2° in paragraaf 4 wordt tussen de woorden "van het VLAREL" en de woorden "worden gebruikt" de zinsnede "of door een erkend MER-deskundige in de discipline lucht als vermeld in artikel 6, 1°, d), 5)" ingevoegd; 3° in paragraaf 5 wordt de zinsnede "Als voor de polluent emissiegrenswaarden zijn bepaald in artikel 5.43.3.3 tot en met 5.43.3.14, wordt," vervangen door de zinsnede "De concentratie organische stoffen in de afgassen van elke stookinstallatie wordt, als voor de polluent emissiegrenswaarden zijn bepaald in artikel 5.43.3.3 tot en met 5.43.3.14,".


Dans la mesure du possible, les catégories de déchets sont également énumérées conformément à la distinction visée à l'annexe 2.1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets, sans que des effets juridiques soient liés à cette énumération ; 11° dans le cas d'une installation d'incinération ou de coincinération de déchets : a) des dispositions relatives aux procédures d'échantillonnage et de mesure et aux fréquences d'échantillonnage et de mesure appliquées pour satisfaire aux conditions posées pour la surveillance des ...[+++]

Als dat mogelijk is, worden die afvalcategorieën bijkomend opgelijst conform het onderscheid vermeld in bijlage 2.1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement voor het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, zonder dat er aan die oplijsting rechtsgevolgen verbonden zijn; 11° bij een afvalverbrandingsinstallatie of een afvalmeeverbrandingsinstallatie : a) bepalingen over de bemonsterings- en meetprocedures en over de bemonsterings- en meetfrequenties die worden gehanteerd om te voldoen aan de gestelde voorwaarden voor de monitoring van emissies; b) een vermelding ...[+++]


Elle cherche également à ce que des progrès soient réalisés à Doha en matière d'initiatives et de partenariats de coopération internationale complémentaires qui seraient susceptibles de réduire davantage les émissions en agissant sur des problèmes tels que l'efficacité énergétique, l'énergie renouvelable, les subventions aux combustibles fossiles, la déforestation et la dégradation des forêts, les polluants à courte durée de vie et ...[+++]

Zij streeft ook naar vooruitgang in Doha met betrekking tot complementaire internationale samenwerkingsinitiatieven en partnerschappen die de emissies verder kunnen beperken door maatregelen inzake kwesties zoals energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, subsidies voor fossiele brandstoffen, ontbossing en bosdegradatie, verontreinigende stoffen met een korte levensduur en gefluoreerde gassen, waarvoor de Europese Commissie onlangs een verscherping van de EU-wetgeving heeft voorgesteld (zie IP/12/1180).


À cet égard, la Cour relève que la réglementation autrichienne contribue effectivement à la protection de l'environnement car elle permet de réduire les émissions de polluants atmosphériques et entraîne une amélioration de la qualité de l'air dans la vallée de l'Inn.

Dienaangaande stelt het Hof vast dat de Oostenrijkse regeling daadwerkelijk bijdraagt tot de bescherming van het milieu aangezien daarmee de emissies van verontreinigende stoffen kunnen worden verminderd en een verbetering van de luchtkwaliteit in het dal van de Inn kan worden bewerkstelligd.


Dans ce contexte, les États membres doivent veiller à ce que ces plafonds ne soient pas dépassés après 2010, et cela par le biais de programmes de réduction progressive des émissions des polluants visés.

In die context dienen de lidstaten er zorg voor te dragen dat deze plafonds na 2010 niet worden overschreden, en wel door middel van programma’s voor een geleidelijke reductie van de emissies van de bedoelde verontreinigende stoffen.


6.1.1. Le convertisseur catalytique de remplacement doit être conçu, construit et doit pouvoir être monté de telle manière que le véhicule demeure conforme aux prescriptions de la présente directive auxquelles il était conforme à l'origine et que les émissions polluantes soient effectivement limitées pendant toute la durée de vie normale du véhicule dans des conditions normales d'utilisation.

6.1.1. De vervangingskatalysator moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd en zodanig kunnen worden gemonteerd dat het voertuig kan voldoen aan de bepalingen van deze richtlijn waaraan het oorspronkelijk voldeed en dat verontreinigende emissies gedurende de normale levensduur van het voertuig en onder normale gebruiksomstandigheden effectief worden beperkt.


Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation néerlandaise (doc. 14623/10), qui préconise une évolution rapide vers un recours généralisé à des autobus et des camions qui respectent les normes EURO VI et demande que des mesures fermes soient adoptées pour mettre en œuvre les normes EURO VI afin de veiller à ce que les moteurs des véhicules lourds EURO VI respectent effectivement les valeurs limites d'émission pendant tout leur cycle de vie.

De Raad heeft nota genomen van een presentatie door de Nederlandse delegatie (14623/10), die ervoor pleit sneller werk te maken van een wijdverbreid gebruik van bussen en vrachtwagens van de klasse EURO VI, en een lans breekt voor solide maatregelen met het oog op de toepassing van de EURO VI-normen, om ervoor te zorgen dat de motoren van zware motorvoertuigen van de klasse EURO VI tijdens hun volledige levensduur effectief aan de betrokken emissiegrenswaarden voldoen.


Les pays de l’UE devaient garantir que, pour 2010, les émissions des quatre polluants soient en-deçà des seuils définis dans la législation et le restent au cours des années suivantes.

EU-landen moesten ervoor zorgen dat de emissies van de vier verontreinigende stoffen tegen 2010 onder de plafonds in de wetgeving uitkwamen en er de daaropvolgende jaren onder bleven.


8. réaffirme toute l'importance que la Communauté européenne attache à ce que soient finalement éliminés, à long terme, les polluants organiques persistants qui sont des sous-produits, en particulier les dioxines et les furanes, ainsi qu'à ce que l'ensemble des émissions de chaque pays soit en permanence réduit au minimum;

8. Onderstreept nogmaals het grote belang dat de Europese Gemeenschap hecht aan de uiteindelijke eliminatie van persistente organische stoffen als bijproducten, vooral dioxinen en furanen, alsmede de voortdurende terugdringing van de totale emissies van elk land;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions polluantes soient effectivement ->

Date index: 2022-03-14
w