Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émissions télévisées diffusées depuis » (Français → Néerlandais) :

Enfin, il faut citer une initiative importante et novatrice qui relève de l'action Alphabétisation des adultes et connaît un immense succès; il s'agit de l'émission de radio et télévision "Read Write Now" qui, depuis septembre 2001, se poursuit avec une nouvelle émission télévisée.

Ten slotte is een belangrijk en vernieuwend initiatief in het kader van de maatregel lezen en schrijven voor volwassenen, de zeer succesvolle TV- en radioserie 'Read Write Now', die vanaf september 2001 vervolgd wordt met een nieuwe TV-serie.


Plus récemment, le thème a été abordé lors des émissions télévisées Contacts et Go For Zéro diffusées il y a peu et des rappels en radio ont été diffusés.

Meer recent kwam het thema aan bod in de televisie-uitzendingen Contacts en Go For Zero die onlangs te zien waren en werden herinnerende radiospots uitgezonden.


En décembre 2013, l'émission "Royalty" diffusée sur la chaîne VTM rapportait que, depuis son accession au trône en juillet, le roi Philippe avait déjà fait usage de son droit de grâce à 11 reprises.

In december 2013 maakte het VTM-programma "Royalty" bekend dat Koning Filip sedert zijn aantreden in juli reeds 11 maal genade had verleend.


En haute mer, les navires sont soumis à la juridiction de l'État dont ils battent le pavillon (article 94), sauf les exceptions prévues [piraterie (article 105), droit de visite (article 110), droit de poursuite (article 111), émissions non autorisées diffusées depuis la haute mer (article 109)].

In de volle zee vallen de schepen onder de rechtsmacht van de Staat wiens vlag zij voeren (artikel 94), behalve in uitzonderingsgevallen, zoals piraterij (artikel 105), recht van onderzoek (artikel 110), achtervolgingsrecht (artikel 111), uitzendingen vanaf de volle zee waarvoor geen machtiging is verleend (artikel 109).


En haute mer, les navires sont soumis à la juridiction de l'État dont ils battent le pavillon (article 94), sauf les exceptions prévues [piraterie (article 105), droit de visite (article 110), droit de poursuite (article 111), émissions non autorisées diffusées depuis la haute mer (article 109)].

In de volle zee vallen de schepen onder de rechtsmacht van de Staat wiens vlag zij voeren (artikel 94), behalve in uitzonderingsgevallen, zoals piraterij (artikel 105), recht van onderzoek (artikel 110), achtervolgingsrecht (artikel 111), uitzendingen vanaf de volle zee waarvoor geen machtiging is verleend (artikel 109).


Pourtant, il ressort d'une émission télévisée diffusée il y a quelque temps que cette règle - édictée pour offrir à tout le moins un minimum de garanties à l'acheteur - est régulièrement transgressée.

Nochtans blijkt uit een televisie-uitzending van enige tijd geleden dat die regel - opgesteld om de koper toch een minimum aan garanties te bezorgen - regelmatig aan de laars wordt gelapt.


2. Aux fins de la Convention, on entend par « émissionsnon autorisées » les émissions de radio ou de télévision diffusées à l'intention du grand public depuis un navire ou une installation en haute mer en violation des règlements internationaux, à l'exclusion de la transmission des appels de détresse.

2. Voor de toepassing van dit Verdrag betekent « uitzendingen waarvoor geen machtiging is verleend » het overbrengen van radio- of televisie-uitzendingen vanaf een schip of installatie in volle zee, bedoeld voor ontvangst door het publiek, in strijd met de internationale voorschriften, evenwel met uitzondering van noodseinen.


2. Aux fins de la Convention, on entend par « émissionsnon autorisées » les émissions de radio ou de télévision diffusées à l'intention du grand public depuis un navire ou une installation en haute mer en violation des règlements internationaux, à l'exclusion de la transmission des appels de détresse.

2. Voor de toepassing van dit Verdrag betekent « uitzendingen waarvoor geen machtiging is verleend » het overbrengen van radio- of televisie-uitzendingen vanaf een schip of installatie in volle zee, bedoeld voor ontvangst door het publiek, in strijd met de internationale voorschriften, evenwel met uitzondering van noodseinen.


Lors de l'émission hebdomadaire « De Zevende Dag » diffusée sur la chaîne publique flamande VRT le 27 janvier 2008, deux spécialistes flamands ont été invités sur le plateau: un psychiatre infantile et un représentant de l'organisation « GIDA » laquelle s'occupe depuis sept ans des problèmes de maisons pour enfants en Bulgarie.

In het wekelijkse programma « De Zevende Dag » dat op 27 januari 2008 op de Vlaamse openbare zender VRT werd uitgezonden, waren twee Vlaamse specialisten uitgenodigd : een kinderpsychiater en een vertegenwoordiger van de organisatie « GIDA » die zich reeds zeven jaar inzet voor de problemen van de kindertehuizen in Bulgarije.


3. Après avoir été élu député européen, sur la liste du parti politique Forza Italia, M. Musotto a été interviewé par le journaliste Paolo Ligurio dans le cadre d'une émission télévisée diffusée par Italia Uno le 16 juin 1999.

3. Na zijn verkiezing tot lid van het Europees Parlement op de lijst van "Forza Italia", werd de heer Musotto geïnterviewd door de journalist Paolo Ligurio in een televisieprogramma dat op 16 juni 1999 door "Italia Uno" is uitgezonden.


w