Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les sources d'énergie renouvelables
Produit lié à l'énergie
énergie produite à partir de charbon
énergie produite à partir de sources renouvelables
énergie renouvelable
énergie à base de charbon

Vertaling van "énergie produite à partir de charbon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
énergie à base de charbon | énergie produite à partir de charbon

op (steen)kool gebaseerde energie | steenkoolenergie


Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie


énergie produite à partir de sources renouvelables | énergie renouvelable

hernieuwbare energie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive 2009/28/EC du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables oblige les États membres à donner la priorité sur le réseau à l'énergie produite à partir de sources renouvelables.

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, verplicht de lidstaten om op het net voorrang te verlenen aan energie uit hernieuwbare bronnen.


Le décret du 11 avril 2014 transpose aussi les règles relatives à l'accès aux réseaux favorables aux énergies renouvelables, contenues à l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 « relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE » (ci-après : la directive « énergies renouvelables ») et à l'article 15, paragraphe 5 ...[+++]

Het decreet van 11 april 2014 zet ook de voor hernieuwbare energie gunstige regels betreffende toegang tot de netwerken om, die vervat zijn in artikel 16, lid 2, van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 « ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG » (hierna : de richtlijn « hernieuwbare energie ») en in artikel 15, lid 5, van de richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 « betreffende energie-efficiëntie, tot wijziging van Richtlijnen 2009/125/EG en 2 ...[+++]


2. En se basant sur les contenus énergétiques volumiques figurant à l'annexe III de la directive 2009/28/CE du Parlement Européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE, l'essence a un contenu énergétique de 32MJ/l, alors que le bioéthanol conventionnel a un contenu énergétique de 21 MJ/l.

2. Volgens de energie-inhoud per volume die vermeld is in bijlage III bij richtlijn 2009/28 van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG heeft benzine een energie-inhoud van 32MJ/l terwijl conventionele bio-ethanol een energie-inhoud heeft van 21 MJ/l.


À l'heure actuelle, mon administration est en train de transposer la directive 2015/1513 du Parlement Européen et du Conseil du 9 septembre 2015 modifiant la directive 98/70/CE concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables.

Mijn administratie werkt momenteel aan de omzetting van richtlijn 2015/1513 van het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement : 1° la directive 2010/31/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 sur la performance énergétique des bâtiments; 2° la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE; 3° la directive 2012/27/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relative à l'efficacité énergétique, modifiant les directives 2009/125/C ...[+++]

Artikel 1. Bij dit besluit worden gedeeltelijk omgezet : 1° richtlijn 2010/31/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de energieprestatie van gebouwen; 2° richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van de richtlijnen 2001/77/EG en 2003/30/EG; 3° richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende de energieprestatie van gebouwen, tot wijziging van de richtlijnen 2009/125/EG en 2010/30/EU en tot intrekking van de richtlijnen 2004/8/ ...[+++]


Dans ces formules, TPC(n) représente la taxe sur la production électrique à partir de centrales nucléaires, Q(n) la production annuelle d'électricité à partir de combustibles nucléaires exprimée en MWh, M(n) le montant forfaitaire par MWh d'électricité produite à partir de combustibles nucléaires, TPC(c) représente la taxe sur la production électrique à partir de centrales au charbon, Q(c) la production annuelle d'électricité à par ...[+++]

Daarbij staat TPC(n) voor de heffing op de elektriciteitsproductie van kerncentrales, Q(n) voor de jaarlijkse elektriciteitsproductie op basis van kernbrandstoffen uitgedrukt in MWh en M(n) voor het forfaitaire bedrag per MWh uit kernbrandstoffen opgewekte elektriciteit. TPC(c) staat voor de heffing op de elektriciteitsproductie van steenkoolcentrales, Q(c) voor de jaarlijkse elektriciteitsproductie op basis van steenkool uitgedrukt in MWh en M(c) voor het forfaitaire bedrag per MWh uit steenkool opgewekte elektriciteit.


Dans ces formules, TPC(n) représente la taxe sur la production électrique à partir de centrales nucléaires, Q(n) la production annuelle d'électricité à partir de combustibles nucléaires exprimée en MWh, M(n) le montant forfaitaire par MWh d'électricité produite à partir de combustibles nucléaires, TPC(c) représente la taxe sur la production électrique à partir de centrales au charbon, Q(c) la production annuelle d'électricité à par ...[+++]

Daarbij staat TPC(n) voor de heffing op de elektriciteitsproductie van kerncentrales, Q(n) voor de jaarlijkse elektriciteitsproductie op basis van kernbrandstoffen uitgedrukt in MWh en M(n) voor het forfaitaire bedrag per MWh uit kernbrandstoffen opgewekte elektriciteit. TPC(c) staat voor de heffing op de elektriciteitsproductie van steenkoolcentrales, Q(c) voor de jaarlijkse elektriciteitsproductie op basis van steenkool uitgedrukt in MWh en M(c) voor het forfaitaire bedrag per MWh uit steenkool opgewekte elektriciteit.


Pour le calcul des profits non anticipés, on part pour 2006 d'un prix de gros (wholesale) sur le marché de l'électricité belge de 55 €/MWh, d'un coût de production pour l'électricité nucléaire de 25 €/MWh et d'un coût de production pour l'électricité produite à partir du charbon de 35 €/MWh.

Voor de berekening van de windfall profits wordt voor 2006 uitgegaan van een groothandelprijs (whole sale) op de Belgische elektriciteitsmarkt van 55 €/MWh, een productiekost voor nucleaire stroom van 25 €/MWh en een productiekost voor elektriciteit uit steenkool van 35 €/MWh.


Pour le calcul des profits non anticipés, on part pour 2006 d'un prix de gros (wholesale) sur le marché de l'électricité belge de 55 euros/MWh, d'un coût de production pour l'électricité nucléaire de 25 euros/MWh et d'un coût de production pour l'électricité produite à partir du charbon de 35 euros/MWh.

Voor de berekening van de windfall profits wordt voor 2006 uitgegaan van een groothandelprijs (whole sale) op de Belgische elektriciteitsmarkt van 55 euro/MWh, een productiekost voor nucleaire stroom van 25 euro/MWh en een productiekost voor elektriciteit uit steenkool van 35 euro/MWh.


Pour le calcul des profits non anticipés, on part pour 2006 d'un prix de gros (wholesale) sur le marché de l'électricité belge de 55 euros/MWh, d'un coût de production pour l'électricité nucléaire de 25 euros/MWh et d'un coût de production pour l'électricité produite à partir du charbon de 35 euros/MWh.

Voor de berekening van de windfall profits wordt voor 2006 uitgegaan van een groothandelprijs (whole sale) op de Belgische elektriciteitsmarkt van 55 euro/MWh, een productiekost voor nucleaire stroom van 25 euro/MWh en een productiekost voor elektriciteit uit steenkool van 35 euro/MWh.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énergie produite à partir de charbon ->

Date index: 2021-12-29
w