(6) Il est essentiel d'accélérer la rénovation des infrastructures énergétiques existantes et la finalisation des travaux en cours et d'en construire de nouvelles pour réaliser les objectifs des politiques énergétique et climatique de l'Union, à savoir achever le marché intérieur de l'énergie, garantir la sécurité de l'approvisionnement, notamment pour le gaz et le pétrole, réduire de 20 % les émissions de gaz à effet de serre, porter à 20 % la part des énergies renouvelables dans la consommation finale d'énergie et augmenter de 20 % l'efficacité énergétique, d'ici à 2020.
(6) Een snellere modernisering van bestaande energie-infrastructuur, voltooiing van in uitvoering zijnde werkzaamheden en de ontwikkeling van nieuwe energie-infrastructuur zijn van essentieel belang om de energie- en klimaatdoelstellingen van het EU-beleid te verwezenlijken, meer bepaald voltooiing van de interne energiemarkt, waarborgen van de energievoorzieningszekerheid, met name inzake gas en olie, vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20%, toename van het aandeel van hernieuwbare energie in het eindenergieverbruik met 20% en toename van de energie-efficiëntie met 20% tegen 2020.