14. relève que tandis qu'il est prévu qu'au cours des 20 ou 30 prochaines années, envir
on 70 % des besoins énergétiques de l'Union, contre 50 % actuellement, seront comblés par des produits importés, les
principales actions extérieures envisagées pour 2007 ne comprennent pas de mesures concernant la politique énergétique; souligne, à cet égar
d, que l'année 2007 devrait être marquée par les premiers pas – mais significatifs – dans
...[+++]la voie d'une politique énergétique extérieure cohérente, de nature à diversifier les approvisionnements énergétiques et à fournir une énergie plus durable, compétitive et sûre; 14. stelt vast dat volgens de vooruitzichten 70% van de energiebehoeften van de Europese Unie in de eerstkomende 20 tot 30 jaar met invoer gedekt moeten worden - tegenover 50% vandaag - maar dat zich onder de voornaamste externe beleidsmaatregelen die voor 2007 gepland zijn, geen enkele maatregel in het energiebeleid bevindt; benadrukt daarom dat 2007 eerste maar wezenlijke stappen in de richting van een samenhangend extern energiebeleid te zien moet geven, dat de energievoorziening weet te diversifiëren en duurzamer, voordeliger en veiliger energie oplevert;