Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causer
Causer un préjudice propre
Peut causer des malformations congénitales
R47
énorme superstructure

Vertaling van "énorme pour causer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


peut causer des malformations congénitales | R47

kan geboorteafwijkingen veroorzaken | R47


pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question

om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen




causer un préjudice propre

een persoonlijk nadeel berokkenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi que Mme Crombé-Berton l'indique dans l'introduction à sa proposition de loi, nombre de jeux de hasard modernes présentent des risques pour le joueur, et la dépendance au jeu peut causer d'énormes problèmes à l'intéressé et à son entourage.

Zoals mevrouw Crombé-Berton in haar wetsvoorstel inleidt, zijn heel wat moderne kansspelen risicovol voor de speler en kan gokverslaving enorm veel ellende veroorzaken bij betrokkene en zijn/haar omgeving.


Aux Pays-Bas, en effet, on assiste à une judiciarisation croissante, ce qui n'est pas sans causer d'énormes problèmes.

Men kampt in Nederland met de stijgende juridisering met enorm veel problemen.


Ainsi que Mme Crombé-Berton l'indique dans l'introduction à sa proposition de loi, nombre de jeux de hasard modernes présentent des risques pour le joueur, et la dépendance au jeu peut causer d'énormes problèmes à l'intéressé et à son entourage.

Zoals mevrouw Crombé-Berton in haar wetsvoorstel inleidt, zijn heel wat moderne kansspelen risicovol voor de speler en kan gokverslaving enorm veel ellende veroorzaken bij betrokkene en zijn/haar omgeving.


Cela est actuellement le point le plus faible du statut actuel : un simple acte humanitaire des gendarmes chargés de l'enquête Dutroux vis-à-vis des parents des enfants disparus ­ les parents qui ne peuvent s'adresser qu'à eux ­ risque de leur causer d'énormes ennuis dans leur carrière.

Dit is thans de zwakke schakel in het huidige statuut : wanneer rijkswachters die belast zijn met het onderzoek Dutroux in hun contacten met de ouders van de verdwenen kinderen een gewone humanitaire daad verrichten ­ de ouders kunnen zich enkel tot hen wenden ­ kan dat hun loopbaan enorm schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Pensez-vous que le nombre prévu de troupes au sol suffira pour ratisser efficacement, sans causer de trop grandes pertes, cet énorme massif montagneux totalement inaccessible ?

3) Meent u dat het geplande aantal grondtroepen volstaan om deze bergen met een enorme oppervlakte en die totaal onbereikbaar zijn grondig te kunnen uitkammen zonder te veel verliezen voor de grondtroepen?


- (DE) Monsieur le Président, même s’il ne fait aucun doute qu’il contient plusieurs points positifs ou intéressants - surtout la façon dont il précise que la Turquie n’est pas prête pour l’Europe et aussi qu’elle ne le sera probablement jamais - j’ai voté contre le rapport Eurlings, car le gouvernement turc mène à l’évidence une politique de faux-semblants, dans laquelle quelques réformes sont décidées, sans être ensuite mises en œuvre, sans parler du fait que nous n’approchons pas le moins du monde de la solution à certains problèmes qui ont un potentiel énorme pour causer des dégâts, tels que le conflit sur Chypre, le problème kurde o ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel het verslag-Eurlings zonder twijfel hier en daar positieve en interessante aspecten heeft, heb ik ertegen gestemd, met name omdat het al met al duidelijk maakt dat Turkije niet klaar is om tot Europa toe te treden en ook dat het land daar nooit klaar voor zal zijn. Toch heb ik ertegen gestemd omdat de Turkse regering een puur pro-formabeleid voert, waarbij tot een paar hervormingen wordt besloten zonder dat deze ten uitvoer worden gelegd, laat staan dat de oplossing van explosieve onderwerpen ook maar een stap dichterbij komt, zoals het conflict omtrent Cyprus, het Koerdische vraagstuk of de erkennin ...[+++]


J. considérant que, désormais, les gros navires emportent d'énormes quantités de fioul dans leur soute pour leur fonctionnement; que ce fioul peut, en cas d'avarie ou d'incident, causer des dégâts écologiques considérables et que cette éventualité s'est déjà produite dans le passé, sans qu'il y ait guère de possibilité d'obtenir réparation en justice,

J. overwegende dat grote schepen inmiddels grote hoeveelheden bunkerolie bij zich hebben, en dat deze olie bij een ongeluk of incident aanzienlijke milieuschade kan aanrichten en reeds aanzienlijke milieuschade heeft aangericht, met weinig mogelijkheden voor het aanwenden van rechtsmiddelen,


J. considérant que, désormais, les gros navires emportent d'énormes quantités de fioul dans leur soute pour leur fonctionnement; que ce fioul peut, en cas d'avarie ou d'incident, causer des dégâts écologiques considérables et que cette éventualité s'est déjà produite dans le passé, sans qu'il y ait guère de possibilité d'obtenir réparation en justice,

J. overwegende dat grote schepen inmiddels grote hoeveelheden bunkerolie bij zich hebben, en dat deze olie bij een ongeluk of incident aanzienlijke milieuschade kan aanrichten en reeds aanzienlijke milieuschade heeft aangericht, met weinig mogelijkheden voor het aanwenden van rechtsmiddelen,


B. considérant que des recherches ont fait apparaître que, plus de dix ans après la catastrophe pétrolière provoquée par l'Exxon Valdez, les répercussions sur l'environnement et l'écosystème sont encore perceptibles et que des solutions à court terme telles que des opérations de nettoyage peuvent justement causer des dommages à long terme, bien qu'il faille tenir compte des caractéristiques du pétrole de l' Exxon Valdez et du fioul du Prestige et de l'énorme différenc ...[+++]

B. overwegende dat uit onderzoek blijkt dat meer dan tien jaar na de olieramp met de Exxon Valdez de gevolgen voor het milieu en het ecosysteem nog steeds zichtbaar zijn en dat kortetermijnoplossingen zoals schoonmaakoperaties op lange termijn juist schade kunnen berokkenen, ofschoon ook rekening moet worden gehouden met de verschillende kenmerken van de olie van de Exxon Valdez en de brandstof die de Prestige aan bood had, en het enorme verschil tussen Alaska en Galicië voor wat betreft kustvorm, klimaat en getijdestromen;


D. considérant que la propagation du VIH-SIDA continue de causer d'énormes souffrances et d'exacerber les difficultés économiques, le virus ayant déjà contaminé 33 % de la population adulte du Zimbabwe, et que l'Organisation mondiale de la santé vient d'estimer à 4 000 le nombre de Zimbabwéens mourant chaque semaine de la maladie,

D. overwegende dat de HIV-Aids-epidemie een enorm menselijk lijden blijft veroorzaken en de economische problemen nog verscherpt; overwegende dat 33 % van de volwassen bevolking van Zimbabwe met HIV is besmet en de Wereldgezondheidsorganisatie onlangs heeft geraamd dat 4.000 burgers van Zimbabwe elke week aan deze ziekte overlijden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énorme pour causer ->

Date index: 2023-11-19
w