Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «énumérer ces mesures et indiquer quels budgets » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous énumérer ces mesures et indiquer quels budgets supplémentaires vous affecterez à leur mise en œuvre, et ce, conformément à l'accord de gouvernement ?

Kunt u deze maatregelen oplijsten en aangeven welke bijkomende budgetten u hiervoor uittrekt en dit conform het federale regeerakkoord?


1. Pouvez-vous indiquer quel budget cela représente au niveau belge et au niveau européen?

1. Welk budget vertegenwoordigt dat op Belgisch en Europees niveau?


De plus, le nombre d'évaluations réalisées diminue. a) Quelles mesures prendrez-vous pour que notre coopération au développement puisse être soumise à une évaluation de qualité? b) Pouvez-vous indiquer quels budgets et quels effectifs étaient disponibles en 2013, 2014 et 2015?

Bovendien daalt het aantal evaluaties die worden uitgevoerd. a) Op welke manier zal u zorg dragen voor de mogelijkheid tot een kwaliteitsvolle evaluatie van onze ontwikkelingssamenwerking? b) Welk budget en welke personeelsaantallen waren en zijn voorhanden in 2013, 2014, 2015 en verder?


Peut-il indiquer quels budgets sont affectés à quels investissements en personnel et en infrastructure?

Kan hij medelen welke concrete budgetten naar welke concrete investeringen in mensen en infrastructuur gaan?


15. recommande à cet égard au SEAE d'adopter une démarche plus analytique lors de la rédaction du rapport annuel et de continuer à rendre compte de l'application du cadre stratégique et du plan d'action de l'Union; estime que le rapport annuel devrait non seulement souligner les réussites de l'Union ainsi que les bonnes pratiques dans ce domaine mais aussi énumérer les problèmes et limites auxquels se heurte la promotion, par l'Union, des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays tiers, et indiquer ...[+++]

15. pleit er in dit verband voor dat de EDEO bij het opstellen van het jaarverslag een meer analytische benadering hanteert en tegelijkertijd verslag blijft uitbrengen over de uitvoering van het strategisch kader en het actieplan van de EU; is van mening dat in het jaarverslag niet alleen de nadruk gelegd moet worden op de verwezenlijkingen van de EU en de optimale werkmethoden op dit gebied, maar ook aangeven moet worden met welke uitdagingen en beperkingen de EU wordt geconfronteerd in haar pogingen om de mensenrechten en de democratie in derde landen te bevorderen, en welke lessen hieruit getrokken kunnen worden voor ...[+++]


15. recommande à cet égard au SEAE d'adopter une démarche plus analytique lors de la rédaction du rapport annuel et de continuer à rendre compte de l'application du cadre stratégique et du plan d'action de l'Union; estime que le rapport annuel devrait non seulement souligner les réussites de l'Union ainsi que les bonnes pratiques dans ce domaine mais aussi énumérer les problèmes et limites auxquels se heurte la promotion, par l'Union, des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays tiers, et indiquer ...[+++]

15. pleit er in dit verband voor dat de EDEO bij het opstellen van het jaarverslag een meer analytische benadering hanteert en tegelijkertijd verslag blijft uitbrengen over de uitvoering van het strategisch kader en het actieplan van de EU; is van mening dat in het jaarverslag niet alleen de nadruk gelegd moet worden op de verwezenlijkingen van de EU en de optimale werkmethoden op dit gebied, maar ook aangeven moet worden met welke uitdagingen en beperkingen de EU wordt geconfronteerd in haar pogingen om de mensenrechten en de democratie in derde landen te bevorderen, en welke lessen hieruit getrokken kunnen worden voor ...[+++]


3. a) Pouvez-vous indiquer quel budget doit être consacré par l'État fédéral à la neutralisation de l'impact de l'augmentation des taux de cotisation dans les établissements hospitaliers? b) Comment sera-t-il réparti?

3. a) Welk budget zal de federale overheid uittrekken om de impact van het optrekken van de bijdragen voor de ziekenhuizen te neutraliseren? b) Hoe zal dat budget worden verdeeld?


La Commission pourrait-elle indiquer quel est le résultat des consultations qu'elle mène avec les autorités américaines pour éviter définitivement – à la suite de la décision de suspension temporaire – la mise en œuvre de ce qu'il est convenu d'appeler des mesures de rétorsion de type "carrousel" et obtenir la levée des mesures de rétorsion déjà en vigueur dans le cadre du différend commercial transatlantique relatif au bœuf aux hormones?

Wat is de uitkomst van de besprekingen die de Commissie met de Amerikaanse autoriteiten heeft gevoerd om te voorkomen dat er - na een tijdelijke opschorting - definitief zogenaamde "carrousel"-tegenmaatregelen worden genomen in het kader van het trans-Atlantische handelsgeschil over hormoonhoudend rundvlees, en om een eind te maken aan de reeds getroffen tegenmaatregelen?


Alors qu'il apparaît nécessaire d'améliorer l'efficacité énergétique, la Commission peut-elle indiquer à quelles mesures et à quels instruments financiers et fiscaux elle envisage d'avoir recours pour promouvoir les produits et les services qui contribuent à l'amélioration de l'efficacité énergétique et au développement des énergies renouvelables?

Welke maatregelen is de Commissie van plan te treffen en welke financiële en fiscale instrumenten zal zij aanwenden om producten en diensten te bevorderen die bijdragen aan de noodzakelijke verbetering van de energie-efficiëntie en de ontwikkeling van hernieuwbare energie?


La Commission voudrait-elle indiquer quel est le nombre de plaintes qu'elle a reçues à propos de la législation italienne en matière de paris et de jeux d'argent en précisant à quel stade se trouvent les actions susmentionnées et indiquer quelles sont les mesures spécifiques envisagées pour mettre un terme aux violations du droit communautaire dont il a été question ci-dessus.

Kan de Commissie aangeven hoeveel klachten zij heeft ontvangen over de Italiaanse wetgeving inzake weddenschappen en gokken, in welke stand de hierboven genoemde procedures zich bevinden, en welke specifieke maatregelen zij overweegt om een einde te maken aan de hierboven beschreven inbreuken op het EG-recht?


w