11. souligne que la nature des technologies nouvelles ou émergentes liées aux énergies renouvelables comme, entre autres, les turbines à éolienne hors-réseau, les mini- ou microsystèmes hydrauliques, les générateurs modernes à biomasse ou les systèmes photovoltaïques solaires, sont souvent plus pertinents que les systèmes traditionnels vu le niveau et la structure de la demande au niveau des villages;
11. benadrukt dat het karakter van de opkomende nieuwe hernieuwbare energietechnologie, zoals kleinschalige off-grid windturbines, mini- of micro-hydrosystemen, moderne op biomassa gebaseerde generatoren, zonnepanelen, enz. beter inspeelt op het niveau en de structuur van de vraag op village-niveau dan conventionele alternatieven;