1. exprime, à l'occasion de la journée mondiale du VIH/sida du 1er décembre 2006, sa plus profonde inquiétude et indignation face à la propagation du VIH/sida et d'autres épidémies qui frappent essentiellement les pauvres et qui s'expliquent par le non-accès aux médicaments, du fait des brevets, par le sous-financement de la lutte contre ces maladies de la part des pays industrialisés, en particulier ceux du G8 et par le manque de recherche sur les grandes épidémies;
1. spreekt, ter gelegenheid van 1 december 2006, de werelddag voor HIV/AIDS, zijn diepe bezorgdheid en verontwaardiging uit over de expansie van HIV/AIDS en andere epidemische ziekten, die hoofdzakelijk de armen treffen, omdat die vanwege de octrooien geen toegang hebben tot de vereiste geneesmiddelen, omdat het ontbreekt aan economische middelen voor de bestrijding van deze ziekten, welke door de geïndustrialiseerde landen, en met name de G8, niet beschikbaar worden gesteld en omdat er onvoldoende onderzoek wordt gedaan naar de grote epidemische ziekten;