Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Brûlure épigastrique
Creux épigastrique
Douleur épigastrique
Etat anxieux Névrose
Hernie après laparotomie
Hernie épigastrique
Hernie épigastrocèle
Peau de la zone épigastrique
Plénitude épigastrique
Pyrosis
Relatif à l'épigastre
Réaction
épigastrique

Traduction de «épigastrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
creux épigastrique

fossa epigastrica | scrobiculus cordis


hernie épigastrique | hernie épigastrocèle

hernia epigastrica | maagkuilbreuk


Douleur épigastrique

dyspepsie NNO | pijn in epigastrio




épigastrique | relatif à l'épigastre

epigastrisch | met betrekking tot de bovenbuik


hernie:après laparotomie | épigastrique

hernia | cicatricialis | hernia | epigastrica


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


peau de la zone épigastrique

huid van epigastrische gebied




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
252593-252604 Par implantation d'un implant mammaire ou d'un expanseur tissulaire mammaire.K150 252453-252464 Par lambeau cutané de transposition, par exemple du type thoraco-épigastrique pédiculé, y compris l'implantation éventuelle d'un implant mammaire ou d'un expanseur tissulaire mammaire.K225 252475-252486 Par lambeau musculo-cutané pédiculé type grand dorsal (y compris la fermeture du site donneur et y compris l'implantation éventuelle d'un implant mammaire ou d'un expanseur tissulaire mammaire).K300 252534-252545 Par lambeau de TRAM pédiculé (y compris la fermeture du site donneur) .K400 252556-252560 Par lambeau libre microchirur ...[+++]

252593-252604 Door implantatie van een borstimplantaat of van een borstweefselexpander.K150 252453-252464 Door transpositiehuidlap, bijvoorbeeld van het thoraco-epigastrisch gesteelde flaptype, met inbegrip van de eventuele implantatie van een borstimplantaat of van een borstweefselexpander.K225 252475-252486 Door middel van een gesteelde spier-huidflap type latissimus dorsi flap (met inbegrip van het sluiten van de donorsite en met inbegrip van de eventuele implantatie van een borstimplantaat of van een borstweefselexpander).K300 252534-252545 Door middel van een gesteelde TRAM-flap (met inbegrip van het sluiten van de donorsite) .K400 ...[+++]


En pratique, les organismes assureurs contestent l'indication du code de la nomenclature générale et renvoient parfois au code se rapportant à la « reconstruction chirurgicale après une opération par lambeau cutané de transposition, par exemple de type thoraco-épigastrique pédiculé », alors qu'en l'occurrence, il ne s'agit pas de lambeau pédiculé.

In de praktijk betwisten de verzekeraars de indicatie van de code van de algemene nomenclatuur. Ze verwijzen soms naar de code voor de « borstreconstructie door transpositiehuidflap, bijvoorbeeld van het thoraco-epigastrisch gesteelde flaptype », hoewel het in dit geval niet om een gesteelde flap gaat.


Le Motilium n’est prescrit que pour le soulagement des symptômes de nausées et de vomissements chez les enfants et adultes ; et spécifiquement pour les adultes, en cas d’estomac lourd ou de sensations de distension épigastrique, de gêne au niveau supérieur de l'abdomen ou régurgitations gastriques.

Motilium is enkel geïndiceerd voor het verlichten van de symptomen van misselijkheid en braken bij kinderen en volwassenen alsook, specifiek bij volwassen, in geval van een zware maag of opgeblazen gevoel, een onprettig gevoel in de maagregio of wanneer de maaginhoud terugstroomt in de slokdarm zoals bij oprispingen en zuurbranden.


Traitement chirurgical d'une hernie primaire de la paroi abdominale (en ce compris hernie ombilicale, hernie épigastrique, hernie spieghelienne ou hernie lombaire) .

Heelkundige behandeling van een primaire buikwandhernia (inclusief navelbreuk, epigastrische hernia, Spigheliaanse hernia of lumbale hernia) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Par lambeau cutané de transposition, par exemple du type thoraco-épigastrique pédiculé, y compris l'implantation éventuelle d'un implant mammaire ou d'un expanseur tissulaire mammaire »;

« Door transpositiehuidlap, bijvoorbeeld van het thoraco-epigastrisch gesteelde flaptype, met inbegrip van de eventuele implantatie van een borstimplantaat of van een borstweefselexpander »;


- symptômes d'alarme : perte de poids, dysphagie, odynophagie, anémie ferriprive, vomissement, masse épigastrique, saignement gastro-intestinal;

- alarmsymptomen : vermagering, dysfagie, odynofagie, ferriprieve anemie, braken, epigastrische massa, gastro-intestinale bloeding;


En pratique, les organismes assureurs contestent l'indication du code de la nomenclature générale et renvoient parfois au code se rapportant à la « reconstruction chirurgicale après une opération par lambeau cutané de transposition, par exemple de type thoraco-épigastrique pédiculé », alors qu'en l'occurrence, il ne s'agit pas de lambeau pédiculé.

In de praktijk betwisten de verzekeraars de indicatie van de code van de algemene nomenclatuur. Ze verwijzen soms naar de code voor de « borstreconstructie door transpositiehuidflap, bijvoorbeeld van het thoraco-epigastrisch gesteelde flaptype », hoewel het in dit geval niet om een gesteelde flap gaat.


- Ne présente pas de symptômes d'alarme (comme la dysphagie, l'odynophagie, perte anormale de poids, anémie ferriprive, vomir, masse épigastrique, hémorragie gastro-intestinale).

- Geen alarmsymptomen (zoals dysfagie, odynofagie, abnormaal gewichtsverlies, ferriprieve anemie, braken, epigastrische massa, gastro-intestinale bloeding).


- présente des plaintes importantes et spécifiques du reflux gastro-oesophagien (comme le pyrosis, la régurgitation acide ou une sensation de brûlure située dans la zone épigastrique) ou de la dyspepsie de type reflux.

- Belangrijke en typische klachten van gastro-oesofageale refluxziekte (zoals pyrosis, zure regurgitaties en een branderig gevoel in het epigastrium) of van reflux-type dyspepsie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épigastrique ->

Date index: 2022-07-31
w