Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Marque plus récente
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "époque plus récente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


droit d'interdire l'utilisation d'une marque plus récente

recht aan gebruik van een later merk te verbieden


produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, elle contient une énumération limitative des diplômes donnant lieu à bonification, laquelle ne comprend évidemment pas les titres créés après 1912 ni certains diplômes qui existaient déjà, mais qui n'ont été admis pour l'exercice d'une fonction dans l'enseignement qu'à une époque plus récente.

Inderdaad, zij bevat een beperkende opsomming van de diploma's die aanleiding geven tot bonificatie, in welke opsomming vanzelfsprekend de bekwaamheidsbewijzen niet voorkomen die na 1912 zijn ingesteld evenmin als sommige diploma's die reeds bestonden maar die slechts op een latere datum werden aangenomen voor het uitoefenen van een ambt in het onderwijs.


Considérant que des réclamants objectent que la référence au plan de développement international est obsolète, celui-ci n'ayant, à l'époque de sa rédaction, pas pu prendre en considération les évolutions les plus récentes comme, par exemple, les projets « Docks Bruxsel » et « Uplace »;

Overwegende dat de reclamanten aanvoeren dat de verwijzing naar het plan voor de internationale ontwikkeling achterhaald is, dit kon, bij de opmaak ervan, geen rekening houden met de recente evoluties zoals de projecten "Docks Bruxsel" en "Uplace";


Les chiffres régionaux les plus récents ne concernent d'ailleurs que l'année 2010, et à cette époque, le taux d'épargne brut des ménages en Région flamande, avec 18,9 %, était clairement plus élevé que celui des ménages en Région wallonne (10,4 %) et que celui des ménages de la Région de Bruxelles-Capitale (12,3 %).

De recentste regionale cijfers betreffen overigens het jaar 2010 en toen was de brutospaarquote van de huishoudens in het Vlaamse Gewest met 18,9 % duidelijk hoger dan in het Waalse (10,4 %) en het Brussels hoofdstedelijk Gewest (12,3 %).


La législation la plus récente date de septembre 1995, époque où les capitaux étrangers ont été autorisés tant pour les entreprises mixtes que pour les entreprises 100 % étrangères.

De meest recente wetgeving dateert van september 1995 vanaf het ogenblik waarop buitenlands kapitaal toegelaten werd voor zowel joint-ventures als voor 100% vreemde ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— La liste de références de l'avis du CSS relatif aux dons de sang de personnes atteintes d'hémochromatose ne contient pas de références à la publication de Mme Pretorius; toutes les évaluations scientifiques et la prise de décision de l'avis étaient basées sur une analyse de la littérature disponible à l'époque et les articles de Mme Pretorius sont plus récents.

— De referentielijst van het advies van de HGR over bloedgeven van personen met hemochromatose bevat geen verwijzingen naar de publicatie van mevrouw Pretorius; alle wetenschappelijke evaluaties en de besluitvorming van het advies waren gebaseerd op een analyse van de toenmalig beschikbare literatuur en de artikels van mevrouw Pretorius dateren van later.


La redécouverte récente des vertus du cannabis en tant que plante médicinale remonte aux années 70, l'époque où de jeunes patients cancéreux en cure de chimiothérapie se sont rendus compte que la marijuana était le moyen le plus efficace pour combattre les effets secondaires de la thérapie.

De moderne renaissance van medicinaal gebruik van cannabis begon in de jaren zeventig toen jonge kankerpatiënten die met chemotherapie behandeld werden, ontdekten dat marihuana doeltreffender was tegen de nevenwerkingen van de therapie.


La redécouverte récente des vertus du cannabis en tant que plante médicinale remonte aux années 70, l'époque où les jeunes patients cancéreux en cure de chimiothérapie se sont rendus compte que la marijuana était le moyen le plus efficace pour combattre les effets secondaires de la thérapie.

De moderne renaissance van medicinaal gebruik van cannabis begon in de jaren 70 toen jonge kankerpatiënten die behandeld werden met chemotherapie ontdekten dat marihuana doeltreffender was tegen de nevenwerkingen van de therapie.


Du point de vue historique, la disposition initiale était celle relative à la traite des êtres humains. La disposition relative à la prostitution a été ajoutée à une époque plus récente.

Historisch gezien, was de basisbepaling deze omtrent mensenhandel, en deze betreffende prostitutie werd daaraan toegevoegd.


Les autorités norvégiennes ont indiqué que les frais d’exploitation caractéristiques, y compris le réinvestissement pour une centrale électrique plus récente, se situaient aux alentours de 0,05 couronne norvégienne par KWh, alors que le prix ministère à l’époque était d’environ 0,10 couronne norvégienne par KWh.

De Noorse autoriteiten hebben aangevoerd dat de typische exploitatiekosten, met inbegrip van herinvesteringen voor een nieuwere elektriciteitscentrale, circa 0,05 NOK/kWh beliepen, terwijl de ministerieprijs op dat moment circa 0,10 NOK/kWh was.


Les dispositions de l'accord CDC relatives au règlement des différends représentaient une avancée importante à l'époque de leur négociation, mais elles sont en deçà de ce qui a été réalisé dans des accords plus récents.

De geschillenbeslechtingsbepalingen van de overeenkomst waren toen zij tot stand kwamen vooruitstrevend, maar schieten nu tekort vergeleken bij recentere overeenkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

époque plus récente ->

Date index: 2021-02-28
w