Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «époux ou épouses partenaires » (Français → Néerlandais) :

L'article 21, 3° ajoute un nouvel alinéa dans l'article 16, § 1, qui prévoit expressément que c'est à la date du décès de son époux ou épouse que le conjoint survivant doit satisfaire à la condition d'âge pour pouvoir bénéficier de la pension de survie.

Artikel 21, 3° voegt een nieuw lid toe aan artikel 16, § 1 dat uitdrukkelijk voorziet dat de langstlevende echtgenoot op de datum van het overlijden van zijn echtgenoot of echtgenote moet voldoen aan de leeftijdsvoorwaarde om recht te hebben op een overlevingspensioen.


' La pension de survie est accordée au conjoint survivant qui, à la date du décès de son époux ou épouse, a atteint l'âge visé à l'alinéa 2 ' ».

' Het overlevingspensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoot die, op de datum van het overlijden van zijn echtgenoot of echtgenote, de in het tweede lid bedoelde leeftijd bereikt heeft ' ».


2. Le deuxième problème résulte des inconvénients auxquels sont confrontés les époux ou épouses/partenaires qui restent à la maison (dans la majorité des cas, il s'agit en l'espèce de femmes au foyer) qui se lancent dans l'exercice d'un mandat politique et qui perdent du coup le statut de « personne à charge ».

2. Een tweede probleem betreft de nadelige gevolgen voor de thuisblijvende echtgeno(o)t(e)/partner (in de meerderheid van de gevallen gaat het hier om huisvrouwen) die een politiek mandaat opnemen en daardoor het statuut van « persoon ten laste » verliezen.


Art. 4. Pour l'application des points 2, 3, 5, 8 et 9 de l'article 2, le partenaire avec qui l'employé cohabite est assimilé à l'époux/l'épouse.

Art. 4. Voor de toepassing van artikel 2, nrs. 2, 3, 5, 8 en 9 wordt de partner met wie de bediende samenwoont gelijkgesteld met de echtgeno(o)t(e).


1° l'époux, l'épouse ou un parent au premier ou second degré de l'usager.

1° de echtgenoot, echtgenote of een verwant in de eerste of tweede graad van de gebruiker.


Des personnes ne sont réputées être membres de la même famille que si elles sont liées l’une à l’autre par une des relations mentionnées ci-après: i) époux et épouse; ii) ascendants et descendants, en ligne directe au premier degré; iii) frères et sœurs (germains, consanguins ou utérins); iv) ascendants et descendants, en ligne directe au deuxième degré; v) oncle ou tante et neveu ou nièce; vi) beaux-parents et gendre ou belle-fille; vii) beaux-frères et belles-sœurs.

Personen worden slechts geacht leden te zijn van dezelfde familie indien zij op een van de volgende wijzen met elkaar bloed- of aanverwant zijn: i) echtgenoot en echtgenote, ii) ouder en kind, iii) broers en zusters (of halfbroers en halfzusters), iv) grootouder en kleinkind, v) oom of tante en neef of nicht (oomzeggers), vi) schoonouder en schoondochter of schoonzoon, vii) zwagers en schoonzusters.


La présente proposition de loi vise à lever les difficultés financières que connaissent les personnes qui touchent un revenu de remplacement et ont un époux (ou une épouse) (au foyer), lorsqu'elles souhaitent exercer elles-mêmes un mandat d'échevin ou de bourgmestre, ou lorsque leur époux, leur épouse, ou leur partenaire le souhaitent, étant donné que ces difficultés financières font souvent obstacle à leur participation à la vie politique.

Dit wetsvoorstel wil de financiële moeilijkheden opheffen die mensen met een vervangingsinkomen en een (thuisblijvende) echtgeno(o)t(e) ondervinden wanneer zij zelf of hun echtgeno(o)t(e)/partner een mandaat als schepen of burgemeester wensen uit te oefenen en die in de praktijk dan ook vaak een belemmering betekenen voor politieke deelname.


Mme Temmerman fait remarquer que l'amendement proposé compliquera plutôt la situation, car, dans de nombreux pays, l'époux (l'épouse) ou le (la) partenaire de l'ambassadeur n'est pas autorisé(e) à travailler.

Mevrouw Temmerman merkt op dat het amendement de bestaande toestand eerder zal bemoeilijken omdat in vele landen de echtgeno(o)t(e) of partner van de ambassadeur niet mag werken.


Dans de tels cas, l'époux/l'épouse qui assiste son partenaire dans l'exercice de son activité professionnelle est dans l'impossibilité de s'assurer sur le plan social.

In dergelijke gevallen wordt aan de echtgenoot/echtgenote die de partner in diens beroepsbezigheid bijstaat, de mogelijkheid ontnomen om zich sociaal te verzekeren;


Dans de tels cas, l'époux/l'épouse qui assiste son partenaire dans l'exercice de son activité professionnelle est dans l'impossibilité de s'assurer sur le plan social.

In dergelijke gevallen wordt aan de echtgenoot/echtgenote die de partner in diens beroepsbezigheid bijstaat, de mogelijkheid ontnomen om zich sociaal te verzekeren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

époux ou épouses partenaires ->

Date index: 2021-06-20
w