Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correcteur d'épreuves
Correctrice
Correctrice d'épreuves
Impression beurrée
Impression empatée
Impression galeuse
Principes de sélection des animaux de rapport
Principes de sélection des animaux d’élevage
Scopiste
Test de sélection
épreuve beurree
épreuve d'aptitude et de sélection
épreuve d'effort anormale
épreuve de sélection
épreuve empatée
épreuve galeuse
épreuve sélective

Vertaling van "épreuve sélective " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




épreuve d'aptitude et de sélection

bekwaamheids- en selectieproef




correctrice | correctrice d'épreuves | correcteur d'épreuves/correctrice d'épreuves | correcteur/correctrice

proefdruklezer | proeflezer | corrector | revisor


épreuve beurree | épreuve empatée | épreuve galeuse | impression beurrée | impression empatée | impression galeuse

slechte afdruk | slordige proef


correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste

correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen


épreuve d'effort anormale

inspanningstolerantietest, abnormaal


principes de sélection des animaux d’élevage | principes de sélection des animaux de rapport

selectiebeginselen van vee | selectieprincipes van vee


Commission de sélection nationale pour la sélection des officiers de la police locale

Nationale selectiecommissie voor officieren van de lokale politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Pour l'accession aux niveaux 2 et 2+, dispense de l'épreuve générale visée à l'article 29 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mars 2010 relatif aux concours organisés pour le recrutement et l'accession au niveau supérieur des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'Intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII est accordée d'office aux agents qui, à la date de leur transfert, sont détenteurs de l'attestation de réussite de l'épreuve générale d'une sélection ...[+++]

Art. 3. Voor de overgang naar de niveaus 2 en 2+, wordt vrijstelling van het algemeen gedeelte bedoeld in artikel 29 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2010 betreffende de vergelijkende examens georganiseerd voor de werving en de overgang naar het hogere niveau van de ambtenaren van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en van de instellingen voor openbaar nut die onder het sectorcomité XVIIssorteren, van ambtswege toegekend aan de ambtenaren die, op de datum van hun overdracht, houder zijn van het attest van slagen voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende selectie bedoeld i ...[+++]


Moyennant le consentement du candidat, le sélecteur peut, de concert avec l'autorité de recrutement ou ayant pouvoir de nomination ou le manager de ligne, et tenant compte de la comparabilité des épreuves et des résultats d'épreuve, décider de ne pas soumettre un candidat à de nouvelles épreuves pour certaines compétences et/ou autres exigences requises pour la fonction conformément au règlement de sélection, s'il s'avère des résultats disponibles d'une procédure de sélection antérieure ne remontant pas à plus de sept ans par lesquels ...[+++]

De selector kan, na toestemming van de kandidaat, in overleg met de indienstnemende of benoemende overheid of de lijnmanager, en rekening houdend met de vergelijkbaarheid van de testen en testresultaten, beslissen om bepaalde competenties en/of andere vereisten die overeenkomstig het selectiereglement nodig zijn voor de functie, niet opnieuw te testen bij een kandidaat als uit een eerdere selectieprocedure die niet ouder is dan zeven jaar, resultaten beschikbaar zijn waardoor de kandidaat op die competenties of vereisten beoordeeld kan worden, ongeacht voor welke graad of functie en voor welke soort procedure de vorige test is afgenomen.


Le décret du 12 juillet 2012, qui a modifié la procédure de nomination des inspecteurs en substituant à l'exigence de formations complémentaires sanctionnées par un brevet celle d'une épreuve de sélection suivie d'un stage, a dès lors introduit des dispositions transitoires accordant, parmi les candidats qui ont réussi l'épreuve de sélection, une priorité à des candidats inspecteurs qui exercent la fonction d'inspecteur à titre temporaire depuis un certain temps, notamment ceux qui sont proches de l'âge auquel ils peuvent prétendre ac ...[+++]

Het decreet van 12 juli 2012, dat de benoemingsprocedure voor inspecteurs wijzigde door de vereiste van aanvullende opleidingen bekrachtigd door een brevet te vervangen door die van een selectieproef gevolgd door een stage, heeft dus overgangsbepalingen ingevoerd die, onder de kandidaten die geslaagd zijn voor de selectieproef, voorrang verlenen aan kandidaat-inspecteurs die reeds geruime tijd het ambt van inspecteur tijdelijk uitoefenen, meer bepaald aan diegenen die de leeftijd naderen waarop zij aanspraak kunnen maken op een rustpensioen (artikelen 173bis en 173ter).


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau A1 et de niveau B Epreuves particulières de sélection comparative d'accession/promotion au niveau A2 pour les fonctions francophones suivantes : Administration Générale de la Fiscalité : - BFG16154 - Attaché A2 Expert Contrôle Grandes Entreprises (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DFI058) - BFG16155 - Attaché A2 - Expert Contentieux Grandes Entreprises (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DFI058) Le SPF Finances vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 2 épreuves ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau A en niveau B Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A2 voor volgende Nederlandstalige functies : Algemene Administratie van de Fiscaliteit : - BNG16154 - Attaché A2 - Expert Controle Grote Ondernemingen (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DFI058) - BNG161155 - Attaché A2-Expert Geschillen Grote Ondernemingen (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DFI058) De FOD Financiën deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 2 vergelijkende selecties voor bevordering naar niveau A2 zal te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau A et de niveau B Epreuves particulières de sélection comparative d'accession/promotion au niveau A2 pour les fonctions francophones suivantes : Administration Générale de la Fiscalité : - BFG16120 - Attaché A2 Tax Specialist Impôts des personnes physiques (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DJU072) - BFG16121 - Attaché A2 - Tax Specialist T.V.A (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DJU072) - BFG16122 - Attaché A2 - Tax Specialist Impôts des sociétés (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DJU072) Le SPF Finances vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'or ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau A en niveau B Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A2 voor volgende Nederlandstalige functies: Algemene Administratie van de Fiscaliteit : - BNG16120 - Attaché A2 - Tax Specialist Personenbelasting (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DJU072) - BNG16121 - Attaché A2 - Tax Specialist btw (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DJU072) - BNG16122 - Attaché A2 - Tax Specialist Vennootschapsbelasting (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DJU072) De FOD Financiën deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 3 vergelijkende s ...[+++]


- Planning et Sélection de service adressée aux agents statutaires de niveau C du Service Public Fédéral Intérieur Une sélection comparative d'accession au niveau B pour les fonctions francophones suivantes (épreuve particulière) : BFG15106 - Chef d'équipe (m/f/x) BFG15105 - Expert en gestion budgétaire (m/f/x) BFG15104 - Gestionnaire de dossiers (m/f/x) BFG15103 - Expert ICT (m/f/x) Le SPF Intérieur vous informe que le Bureau de Sélection de l'Administration Fédérale (SELOR) organisera 4 sélections comparatives (épreuve particulière) ...[+++]

- Dienst Planning Selectie Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van het niveau C van de FOD Binnenlandse Zaken. Vergelijkende selecties voor bevordering naar niveau B voor volgende Nederlandstalige functies (bijzonder gedeelte) : BNG15108 - Teamchef (m/v/x) BNG15107 - Deskundige Budgetbeheer (m/v/x) BNG15106 - Dossierbeheerder (m/v/x) BNG15105 - ICT - Deskundige (m/v/x) De FOD Binnenlandse Zaken deelt u mee dat het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) 4 vergelijkende selecties (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B zal organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 27 mei ...[+++]


Art. 5. La sélection comparative de recrutement de sous-lieutenant comprend une séance d'information et deux modules éliminatoires, organisés dans l'ordre suivant : Une séance d'information, avec présence obligatoire; Le module 1 : module de sélection générique, informatisé; Le module 2 : module de sélection spécifique, composé de 3 parties éliminatoires, organisées dans l'ordre suivant : - module 2.1 : épreuve écrite comprenant des questions ouvertes; - module 2.2 : épreuves physiques organisées en une ou deux séances distinctes; ...[+++]

Art. 5. De vergelijkende selectie van onderluitenant omvat een informatiesessie en twee schiftende modules, georganiseerd in de volgende volgorde : Een infosessie, met verplichte aanwezigheid; Module 1 : generieke selectiemodule, geïnformatiseerd; Module 2 : specifieke selectiemodule, bestaande uit 3 schiftende delen, georganiseerd in de volgende volgorde : - module 2.1 : een schriftelijke proef met open vragen; - module 2.2 : fysieke proeven, georganiseerd in één of twee aparte sessies; - module 2.3 : een mondelinge proef.


1. Conformément à l'article IV. I.30, § 2, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol), les lauréats des épreuves de sélection pour inspecteur de police sont placés dans une réserve de recrutement par ordre de date d'inscription aux épreuves de sélection.

1. In overeenstemming met artikel IV. I.30, § 2, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (PJPol), worden de laureaten van de selectieproeven voor inspecteur van politie opgenomen in een wervingsreserve in volgorde van de datum van hun inschrijving voor de selectieproeven.


Objet : Recours, introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA, par lequel M Cuallado Martorell demande, en substance, l’annulation, d’une part, de la décision du jury du concours EPSO/AD/130/08, organisé par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO), de ne pas l’admettre à participer à l’épreuve orale, d’autre part, des décisions lui refusant la communication de ses épreuves écrites corrigées et de la fiche d’évaluation individuelle concernant ces épreuves.

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 236 EG en artikel 152 EA, waarbij Cuallado Martorell vraagt om, kort samengevat, nietigverklaring van, ten eerste, het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/130/08, georganiseerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO), om haar niet tot het mondeling examen toe te laten en, ten tweede, de besluiten waarbij haar de toezending is geweigerd van haar gecorrigeerde schriftelijke examens en van het individuele beoordelingsformulier betreffende die examens.


Par requête parvenue au greffe du Tribunal le 26 mars 2010, M Cuallado Martorell a introduit le présent recours tendant en substance à l’annulation, d’une part, de la décision du jury du concours EPSO/AD/130/08, organisé par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO), de ne pas l’admettre à participer à l’épreuve orale, d’autre part, des décisions lui refusant la communication de ses épreuves écrites corrigées et de la fiche d’évaluation individuelle concernant ces épreuves.

Bij verzoekschrift, binnengekomen ter griffie van het Gerecht op 26 maart 2010, vraagt E. Cuallado Martorell om, kort samengevat, nietigverklaring van het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/130/08, georganiseerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO), om haar niet tot het mondeling examen toe te laten, alsmede van de besluiten waarbij haar de toezending is geweigerd van haar gecorrigeerde schriftelijke examens en van het individuele beoordelingsformulier betreffende die examens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épreuve sélective ->

Date index: 2021-11-09
w