Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition de la nationalité
Déchets alimentaires
Essuyer une perte
Facteur de pertes
Facteur de pertes diélectriques
Gaspillage alimentaire
Indice de pertes
Indice de pertes diélectriques
Mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices
Mécanisme sur les pertes et dommages
Nationalité
Perte de la nationalité
Perte de niveau
Perte de revenu
Perte de signal
Perte financière
Pertes alimentaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Subir une perte
épisodes isolés de dépression psychogène
éprouver une perte

Traduction de «éprouver une perte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éprouver une perte | essuyer une perte | subir une perte

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het ...[+++]


mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices | Mécanisme international de Varsovie relatif aux pertes et préjudices liés aux incidences des changements climatiques | Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et dommages | mécanisme sur les pertes et dommages

internationaal mechanisme voor schade en verlies


facteur de pertes | facteur de pertes diélectriques | indice de pertes | indice de pertes diélectriques

verliesgetal


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


perte financière [ perte de revenu ]

financieel verlies [ verlies aan inkomsten ]




gaspillage alimentaire [ déchets alimentaires | pertes alimentaires ]

voedselverspilling [ voedselverlies ]


nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le test avec l'appareillage, réalisé en champ libre, avec un bruit de 60 dB SPL envoyé dans le même haut-parleur que le signal doit démontrer une amélioration : - de 2 dB du rapport signal-bruit pour un score de 50 % ou - de 10 % d'intelligibilité vocale du rapport signal-bruit sur le SRT (Speech Reception Threshold). c) Pour les bénéficiaires souffrant d'une perte auditive permanente de moins de 40 dB et qui au test vocal dans le bruit éprouve une difficulté de plus de 3 dB par rapport à la norme pour les listes vocales spécifiques, ...[+++]

Uit de test met de toerusting uitgevoerd in vrij veld, bij een ruisniveau van 60 dBSPL, waarbij een ruis uit dezelfde luidspreker komen, moet een verbetering blijken van : - 2dB signaal-ruis verhouding voor 50 % score of - 10 % in spraakverstaanbaarheid op de signaal-ruis verhouding van het STR (Speech Reception Threshold). c) Voor de rechthebbenden met een permanent gehoorverlies lager dan 40 dB die bij een spraak in ruis test 3 dB slechter scoort dan de norm voor de specifieke spraaklijst, kan er eveneens een spraakaudiometrie in ruis worden verricht.


Cette interdiction générale est justifiée : tout inconvénient consécutif à un tel usage du GSM tel que la perte possible du contrôle de la direction, une position de conduite non naturelle, ne pas avoir la maîtrise du véhicule, éprouver des difficultés pour garder le contrôle du véhicule et effectuer des manoeuvres, valant mutatis mutandis pour la plupart des catégories de conducteurs.

Dit algemeen verbod is gerechtvaardigd : alle nadelen die uit deze vorm van GSM-gebruik voortvloeien, zoals mogelijke koersafwijkingen, een onnatuurlijke zithouding, het niet goed in de hand hebben van het voertuig, moeilijkheden bij het uitvoeren van rijbewegingen en manoeuvres, gelden mutatis mutandis voor de meeste categorieën van bestuurders.


Vous connaissez les difficultés qu'éprouvent les travailleurs frontaliers belges en raison de la perte de salaire qu'ils subissent depuis le 1 janvier 1994 suite à la majoration des prélèvements sociaux aux Pays-Bas.

De problemen van de Belgische grensarbeiders met hun loonverlies sinds 1 januari 1994 door de verhoogde sociale afhoudingen in Nederland, is u welbekend.


Son bureau se trouvant à proximité du Service des étrangers communal, il s'agit essentiellement de personnes étrangères qui éprouvent souvent une perte de crédibilité à l'égard des services publics locaux en général, lorsqu'un problème s'avère réel et qu'un droit n'est pas respecté ou octroyé.

Zijn kantoor bevindt zich dichtbij de gemeentedienst voor buitenlanders. In hoofdzaak betreft het buitenlanders die vaak blijk geven van een verlies aan geloofwaardigheid in de lokale openbare diensten in het algemeen wanneer een probleem zich stelt en een recht niet gerespecteerd of toegekend wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux parler non seulement des frontaliers eux-mêmes, pour lesquels un changement brutal de régime aurait entraîné une perte dramatique de revenus, mais également des entreprises de la zone frontalière belge qui éprouvent des difficultés à trouver en Belgique la main-d'œuvre dont elles ont besoin.

Ik wil het hier niet enkel hebben over de grensarbeiders zelf, voor wie een abrupte wijziging van de regeling een dramatisch verlies van inkomsten zou betekend hebben, maar ook over de ondernemingen uit de Belgische grensstreek, die moeilijkheden hebben om in België de arbeidskrachten te vinden die ze nodig hebben.


Considérant que les exploitations reconnues comme foyers de brucellose au printemps 2012 dans le cadre de la lutte contre la brucellose bovine éprouvent des difficultés de trésorerie consécutives aux pertes de revenu résultant de la maladie ayant affecté leur cheptel;

Overwegende dat de bedrijven die in de lente van 2012 als haarden van brucellose erkend zijn in het kader van de strijd tegen runderbrucellose in financiële moeilijkheden verkeren ten gevolge van de inkomensverliezen na de ziekte die het veebestand getroffen heeft;


Près d'un million de petites entreprises éprouvent des difficultés liées à leurs créances transfrontières et, chaque année, jusqu'à 600 millions d'euros sont inutilement passés au compte de pertes et profits car les entreprises se découragent à l'idée de devoir lancer des actions en justice à l'étranger, souvent onéreuses et compliquées.

Ongeveer 1 miljoen kleine ondernemingen ondervinden problemen met grensoverschrijdende schuldvorderingen en zo'n 600 miljoen euro per jaar aan schulden wordt onnodig afgeschreven omdat ondernemingen het niet aandurven om in andere landen dure en verwarrende juridische procedures te volgen.


Art. 3. L'application de l'article 2 ne peut avoir pour effet que le travailleur pour l'ensemble de ses conditions de travail et de rémunération éprouve des pertes financières sur base annuelle.

Art. 3. Toepassing van artikel 2 kan niet tot gevolg hebben dat de werknemer in het geheel van zijn loon- en arbeidsvoorwaarden op jaarbasis financieel nadeel ondervindt.


– (PT) Je voudrais me joindre aux nombreuses déclarations de sympathie adressées aux victimes de la violente tempête qui s’est abattue sur Madère le 20 février, ainsi qu’aux déclarations de solidarité à l’égard de toutes les personnes qui éprouvent un immense chagrin en raison du décès de membres de leur famille ou d’amis et de la perte de leurs biens.

– (PT) Ik wil me graag aansluiten bij alle steunbetuigingen aan de slachtoffers van het hevige noodweer dat Madeira op 20 februari heeft geteisterd. Ik steun verder alle solidariteitsbetuigingen jegens degenen die familieleden, vrienden of have hebben verloren.


Art. 2. L'employeur s'engage à ce qu'un ouvrier ou une ouvrière qui passe du statut d'ouvrier ou d'ouvrière au statut d'employé(e) n'en éprouve pas de perte salariale en cas d'un emploi normal et équivalent.

Art. 2. De werkgever engageert zich ertoe dat de arbeid(st)er die overgaat van het statuut arbeid(st)er naar het statuut bediende geen loonverlies lijdt binnen een normale en gelijkwaardige tewerkstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éprouver une perte ->

Date index: 2021-06-21
w