Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marc de raisins fermentés
Remise en fermentation des marcs de raisin
épuisement avec de l'eau des marcs de raisins fermentés

Traduction de «épuisement avec de l'eau des marcs de raisins fermentés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épuisement avec de l'eau des marcs de raisins fermentés

uitloging van de gegiste draf van druiven




remise en fermentation des marcs de raisin

opnieuw vergisten van draf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
par épuisement avec de l'eau des marcs de raisins fermentés.

door uitloging, met water, van gegiste druivendraf.


«Marc de raisins»: résidu du pressurage des raisins frais, fermenté ou non.

Druivendraf”: de na het persen van verse druiven overblijvende substantie, al dan niet gegist.


épuisement avec de l’eau des marcs de raisins fermentés.

uitloging, met water, van gegiste druivendraf.


Marc de raisins”: résidu du pressurage des raisins frais, fermenté ou non.

Druivendraf”: de na het persen van verse druiven overblijvende substantie, al dan niet gegist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) L’eau-de-vie de raisin sec ou raisin brandy est la boisson spiritueuse obtenue par distillation du produit obtenu par fermentation alcoolique de l'extrait des raisins secs des cépages «noir de Corinthe» ou «muscat de Malaga», distillé à moins de 94,5 % vol, de telle sorte que le distillat ait un arôme et un goût provenant de la matière première utilisée.

(a) Rozijnen- of krenten-eau-de-vie of raisin brandy is een gedistilleerde drank die is verkregen door het product van de alcoholische vergisting van een extract van krenten van het ras "zwarte van Corinthe" of rozijnen van het ras "muscaat van Málaga" tot minder dan 94,5% vol te distilleren op zodanige wijze dat het distillatieproduct een aroma en een smaak heeft die afkomstig zijn van de gebruikte grondstof.


(a) L'eau-de-vie de raisin sec ou raisin spirit est la boisson spiritueuse obtenue par distillation du produit obtenu par fermentation alcoolique de l'extrait des raisins secs des cépages "noir de Corinthe" ou "muscat de Malaga", distillé à moins de 94,5 % vol, de telle sorte que le distillat ait un arôme et un goût provenant de la matière première utilisée.

(a) Rozijnen- of krenten-eau-de-vie of raisin spirit is een gedistilleerde drank die is verkregen door het product van de alcoholische vergisting van een extract van krenten van het ras "zwarte van Corinthe" of rozijnen van het ras "muscaat van Málaga" tot minder dan 94,5% vol te distilleren op zodanige wijze dat het distillatieproduct een aroma en een smaak heeft die afkomstig zijn van de gebruikte grondstof.


(a) Aux fins d'application du présent règlement, est considérée comme eau-de-vie de raisin sec ou raisin brandy la boisson spiritueuse obtenue par distillation du produit obtenu par fermentation alcoolique de l'extrait des raisins secs des cépages «noir de Corinthe» ou «moscatel d'Alexandrie», distillé à moins de 94,5 % vol, de telle sorte que le distillat ait un arôme et un goût provenant de la matière première utilisée.

(a) Voor de toepassing van deze verordening geldt als rozijnen- of krenten-eau-de-vie of raisin brandy een gedistilleerde drank die is verkregen door het product van de alcoholische vergisting van een extract van krenten van het ras "zwarte van Corinthe" of rozijnen van het ras "Moscatel of Alexandria" tot minder dan 94,5% vol te distilleren op zodanige wijze dat het distillatieproduct een aroma en een smaak heeft die afkomstig zijn van de gebruikte grondstof.


1) elle est obtenue exclusivement par fermentation et distillation à moins de 86 % vol de marc de fruit à l'exclusion du marc de raisin;

1) de drank wordt uitsluitend verkregen door vergisting en distillatie tot minder dan 86% vol van vruchtendraf met uitzondering van druivendraf;


– à l'eau-de-vie de vin, à l'eau-de-vie de marc de raisin, à l'eau-de-vie de marc de fruit et à l'eau-de-vie de fruit ayant les caractéristiques et les qualités définies à l'article 1, paragraphe 4, points d), f), g) et i) du règlement (CEE) n 1576/89.

- tot eau-de-vie van wijn en van druivendraf, en tot vruchtendraf-eaux-de-vie en vruchten-eaux-de vie met de kenmerken en kwaliteiten als omschreven in artikel 1, lid 4, onder d), f), (g) en i) van verordening (EEG) nr. 1576/89.


Le surpressurage des raisins, le pressurage des lies de vin et la remise en fermentation des marcs de raisins à des fins autres que la distillation sont interdits.

Intense persing van druiven, persing van wijnmoer en het opnieuw laten vergisten van draf van druiven voor andere doeleinden dan distillatie zijn verboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épuisement avec de l'eau des marcs de raisins fermentés ->

Date index: 2024-10-04
w