Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équilibre 50 50 avec » (Français → Néerlandais) :

Dans une communication adressée au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions en 1995 [9], la Commission a explicité sa position sur cet équilibre et s'est engagée à rechercher, en partenariat avec les États bénéficiaires, une répartition 50/50 entre transports et environnement, sur l'ensemble de la période 1993/1999.

In een mededeling aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's in 1995 [9] heeft de Commissie haar mening over dit evenwicht nader uiteengezet.


L'objectif est toujours de réaliser un équilibre 50-50 sur l'ensemble de la période de programmation.

De doelstelling blijft echter om over de programmaperiode een gelijke verdeling te bereiken.


C’est ainsi qu’au cinquième degré du service d’encadrement Personnel et Organisation, à la date du 1 novembre 2008, en ce qui concerne l’occupation, l’équilibre a été rétabli de manière à correspondre aux pourcentages des cadres linguistiques (55,50 % néerlandais et 44,50 % français).

Aldus kon de vijfde trap bij de stafdienst Personeel & Organisatie op datum van 1 november 2008 een hersteld evenwicht laten optekenen en stemt de bezetting er thans overeen met de percentages bepaald in de taalkaders (55,50 % Nederlands en 44,50 % Frans).


Vu l'urgence, motivée par le fait que l' alinéa 3 de l'article 30 de la loi du 30 juillet 2013 portant des dispositions diverses, stipule que les prix et les bases de remboursement des médicaments biologiques pour lesquels la diminution de 7,50 pct. a été appliquée avant le 1 mars 2017, devront être diminués de plein droit de 2,70 pct. complémentaires au 1 mars 2017, et par le fait que cette mesure d'économie décidée par le gouvernement est nécessaire au maintien de l'équilibre budgétaire de l'assurance soins de santé;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het derde lid van artikel 30 van de wet van 30 juli 2013 houdende diverse bepalingen, stipuleert dat de prijzen en de vergoedingsbases van de biologische geneesmiddelen, waarvoor vóór 1 maart 2017 de vermindering van 7,50 pct. werd toegepast, bijkomend en van rechtswege verminderd dienen te worden met 2,70 pct. op 1 maart 2017, en door de omstandigheid dat deze door de regering besliste besparingsmaatregel noodzakelijk is voor het behoud van het budgettair evenwicht van de verzekering voor de geneeskundige verzorging;


Mme de Schamphelaere dépose l'amendement nº 1 (doc. Senat, nº 2-1535/2), qui vise à instituer un équilibre linguistique de 50/50 pour le ministère public près les juridictions militaires permanentes.

Mevrouw de Schamphelaere dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 2-1535/2) dat ertoe strekt, op het vlak van het taalstelsel, een 50/50regeling in te voeren voor het openbaar ministerie bij de bestendige militaire rechtscolleges.


une part importante et, dans tous les cas, au moins 50 %, de toute rémunération variable, est composée d’un équilibre approprié entre:

een aanzienlijk deel, en in ieder geval ten minste 50 % van een variabele beloning, moet bestaan uit een afgewogen mix van:


au moins deux manœuvres à exécuter à vitesse plus élevée, dont une manœuvre en 2e ou 3e vitesse, au moins 30 km/h, et une manœuvre consistant en un évitement d'un obstacle à une vitesse d'au moins 50 km/h; cela devrait rendre possible la vérification de la position sur le motocycle, de la direction de la vision, de l'équilibre, de la technique de conduite et de la technique de changement de vitesses.

Ten minste twee verrichtingen bij een hogere snelheid, waaronder één verrichting in tweede of derde versnelling, minimaal 30 km per uur, en één verrichting voor het ontwijken van obstakels bij een snelheid van minimaal 50 km per uur, ter beoordeling van de houding op het motorrijwiel, kijkrichting, balans, stuurtechniek en schakeltechniek.


II est prévu un équilibre de 50 % N — 50 % F

De voorziene verhouding is 50 % N — 50 % F


Pire, j'entends dans la réponse que, le régime de croisière de la réforme une fois atteint, on tendra à parvenir à un équilibre de 50-50.

Meer nog, ik verneem uit het antwoord, dat men op kruissnelheid zal pogen de 50/50-verdeling te bereiken.


Lorsque la réforme aura atteint sa vitesse de croisière, on visera à atteindre un équilibre 50/50 entre l'État fédéral et les communes en ce qui concerne les soins de base qui doivent être les mêmes pour tous.

Eens de hervorming op kruissnelheid is, zal men een verdeling van 50/ 50 nastreven tussen de federale Staat en de gemeenten voor de basishulpverlening die voor iedereen dezelfde moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équilibre 50 50 avec ->

Date index: 2021-01-30
w