Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "équilibre déjà fragile " (Frans → Nederlands) :

Il arrive trop souvent que des rôles ne soient pas rendus exécutoires au cours de l'exercice, ce qui affecte négativement l'équilibre financier déjà fragile des communes.

Het gebeurt immers maar al te vaak dat er kohieren niet uitvoerbaar verklaard worden tijdens het begrotingsjaar, wat negatieve gevolgen heeft voor het reeds kwetsbare financiële evenwicht van de gemeenten.


Cette politique ambitieuse mais exclusivement répressive fait définitivement basculer l'équilibre déjà fragile entre la police communale et la gendarmerie au profit de la gendarmerie organisée militairement.

Dit ambitieuze maar uitsluitend repressieve beleid doet het reeds verstoorde evenwicht tussen gemeentepolitie en rijkswacht definitief kantelen ten voordele van de op militaire leest geschoeide rijkswacht.


Cette politique ambitieuse mais exclusivement répressive fait définitivement basculer l'équilibre déjà fragile entre la police communale et la gendarmerie au profit de la gendarmerie organisée militairement.

Dit ambitieuze maar uitsluitend repressieve beleid doet het reeds verstoorde evenwicht tussen gemeentepolitie en rijkswacht definitief kantelen ten voordele van de op militaire leest geschoeide rijkswacht.


Il arrive trop souvent que des rôles ne soient pas rendus exécutoires au cours de l'exercice, ce qui affecte négativement l'équilibre financier déjà fragile des communes.

Het gebeurt immers maar al te vaak dat er kohieren niet uitvoerbaar verklaard worden tijdens het begrotingsjaar, wat negatieve gevolgen heeft voor het reeds kwetsbare financiële evenwicht van de gemeenten.


Il arrive trop souvent que des rôles ne soient pas rendus exécutoires au cours de l'exercice, ce qui affecte négativement l'équilibre financier déjà fragile des communes.

Het gebeurt immers maar al te vaak dat er kohieren niet uitvoerbaar verklaard worden tijdens het begrotingsjaar, wat negatieve gevolgen heeft voor het reeds kwetsbare financiële evenwicht van de gemeenten.


Il arrive trop souvent que des rôles ne soient pas rendus exécutoires au cours de l'exercice, ce qui affecte négativement l'équilibre financier déjà fragile des communes.

Het gebeurt immers maar al te vaak dat er kohieren niet uitvoerbaar verklaard worden tijdens het begrotingsjaar, wat negatieve gevolgen heeft voor het reeds kwetsbare financiële evenwicht van de gemeenten.


De plus, une telle mesure pourrait mettre en péril l'équilibre budgétaire déjà fragile des systèmes publics d'assurance-maladie.

Bovendien zou een dergelijke maatregel het sowieso al kwetsbare evenwicht van de begroting voor de openbare stelsels van gezondheidszorg in gevaar kunnen brengen.


En effet, l'avis remonte déjà au 6 novembre 2013 et la ministre déclarait déjà dans la presse, quelques jours plus tard, que la marche de manoeuvre pour apporter des adaptations était très réduite voire inexistante si l'on ne voulait pas compromettre « le fragile équilibre » trouvé entre les partenaires sociaux.

Het advies dateert immers reeds van 6 november 2013 en enkele dagen later al verklaarde de minister in de pers dat er weinig of geen ruimte meer was voor aanpassingen om het « broos evenwicht » tussen de sociale partners niet in gevaar brengen.


En effet, l'avis remonte déjà au 6 novembre 2013 et la ministre déclarait déjà dans la presse, quelques jours plus tard, que la marche de manoeuvre pour apporter des adaptations était très réduite voire inexistante si l'on ne voulait pas compromettre « le fragile équilibre » trouvé entre les partenaires sociaux.

Het advies dateert immers reeds van 6 november 2013 en enkele dagen later al verklaarde de minister in de pers dat er weinig of geen ruimte meer was voor aanpassingen om het « broos evenwicht » tussen de sociale partners niet in gevaar brengen.


La promulgation d'une norme générale risque de compromettre un équilibre déjà fragile, ce que montrent à nouveau les travaux menés en commission, non seulement au Sénat, mais aussi à la Chambre.

Ze moet rekening houden met een broos evenwicht, wat wordt bemoeilijkt door het uitvaardigen van een algemene norm. Dit blijkt eens te meer uit de commissiewerkzaamheden, niet alleen van de Senaat, maar ook van de Kamer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équilibre déjà fragile ->

Date index: 2023-07-17
w