Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "équilibrée soit garantie " (Frans → Nederlands) :

Le présent article a été rédigé conformément à l'article 52, § 3 de la loi du 10 mai 2007 visant à lutter contre certaines formes de discrimination, qui dispose qu'il sera veillé « à ce que la commission soit composée d'un nombre de membres égal de chaque sexe et qu'une répartition équilibrée soit garantie entre les représentants de la magistrature, du barreau et d'autres acteurs ayant une connaissance et des expériences spécifiques en matière de la lutte contre la discrimination ».

Dit artikel werd opgesteld in overeenstemming met artikel 52 § 3 van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, dat stelt dat er bij de samenstelling over wordt gewaakt "dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal leden van elk geslacht, en wordt een evenwichtige verdeling gewaarborgd tussen vertegenwoordigers van de magistratuur, de advocatuur en andere actoren die een specifieke kennis en ervaring inzake de strijd tegen discriminatie hebben".


Lorsque l'autorité compétente concernée évalue si un système de garantie des dépôts devrait être officiellement reconnu, elle accorde une attention particulière à la stabilité du système de garantie des dépôts et veille à ce que sa composition soit équilibrée.

Wanneer wordt nagegaan of depositogarantiestelsels formeel moeten worden erkend, dient de bevoegde autoriteit in het bijzonder aandacht te besteden aan de stabiliteit van het depositogarantiestelsel en stelt zeker dat zijn lidmaatschap gebalanceerd is.


3. demande que soit garantie la participation équilibrée des hommes et des femmes dans les groupes de travail et d'expertes et experts de la Commission dans le cadre des programmes spécifiques de formation aux moyens de communication dans chaque direction générale en collaboration avec la Direction générale du personnel et de l'administration;

3. dringt erop aan dat er in de specifieke opleidingsprogramma's op mediagebied die in ieder Directoraat-generaal in samenwerking met het Directoraat-generaal administratie worden georganiseerd, voor wordt gezorgd dat een gelijk aantal mannen en vrouwen deelneemt aan de werkgroepen, alsmede aan de deskundigengroepen van de Commissie;


56. demande que soit garantie la participation équilibrée des hommes et des femmes dans les groupes de travail et d'expertes et experts de la Commission dans le cadre des programmes spécifiques de formation aux moyens de communication dans chaque direction générale en collaboration avec la direction générale du personnel et de l'administration;

56. dringt erop aan dat er in de specifieke opleidingsprogramma's op mediagebied die in ieder Directoraat-generaal in samenwerking met het Directoraat-generaal administratie worden georganiseerd, voor wordt gezorgd dat een gelijk aantal mannen en vrouwen deelneemt aan de werkgroepen, alsmede aan de deskundigengroepen van de Commissie


8. invite les États membres à veiller, lors de la mise en application du Livre blanc, à ce que la participation des jeunes et des organisations de jeunes soit garantie au niveau national, par exemple par la création de comités consultatifs de jeunes où les deux sexes seraient représentés de façon équilibrée et où siégeraient des représentants d'organisations de jeunes, en ce compris de groupes vulnérables comme les jeunes handicapés et les jeunes issus des minorités ethniques, de jeunes non organisés et de jeunes ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten bij de uitvoering van het Witboek erop toe te zien dat de participatie van jongeren en jongerenorganisaties op nationaal niveau, bijvoorbeeld door de instelling van adviserende jeugdcomités met een evenwichtige man/vrouwverdeling bestaande uit vertegenwoordigers van jongerenorganisaties, met inbegrip van kwetsbare groepen als gehandicapte jongeren, jongeren uit etnische minderheden en van niet-georganiseerde jongeren, gewaarborgd is;


Chaque emploi de management est dès lors accessible aux candidats tant francophones que néerlandophones sous réserve ­ évidemment ­ que la répartition équilibrée et équitable des emplois par SPF développée par l'actuelle loi sur l'emploi des langues (ou éventuellement modifiée dans le futur) en son article 43, § 3, alinéas 1 et 2, soit garantie.

Elke managementbetrekking is dan ook toegankelijk voor zowel Nederlands- en Franstalige kandidaten onverminderd ­ uiteraard ­ de door de huidige (of gebeurlijk toekomstige gewijzigde) taalwet in artikel 43, § 3, eerste en tweede lid, uitgewerkte evenwichtige en billijke verdeling van de betrekkingen per FOD moet worden gegarandeerd.


8. invite les États membres à veiller, lors de la mise en application du Livre blanc, à ce que la participation des jeunes et des organisations de jeunes soit garantie au niveau national, par exemple par la création de comités consultatifs de jeunes où les deux sexes seraient représentés de façon équilibrée et où siégeraient des représentants d'organisations de jeunes, en ce compris de groupes vulnérables comme les jeunes handicapés et les jeunes issus des minorités ethniques, de jeunes non organisés et de jeunes ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten bij de uitvoering van het Witboek erop toe te zien dat de participatie van jongeren en jongerenorganisaties op nationaal niveau, bijvoorbeeld door de instelling van adviserende jeugdcomités met een evenwichtige man/vrouwverdeling bestaande uit vertegenwoordigers van jongerenorganisaties, met inbegrip van kwetsbare groepen als gehandicapte jongeren, jongeren uit etnische minderheden en van niet-georganiseerde jongeren, gewaarborgd is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équilibrée soit garantie ->

Date index: 2024-06-20
w