Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de réflexion
Groupe d'action
Groupe d'étude
Groupe de projet
Groupe de travail
Hacheuse à équipement spécial pour le mais-fourrage
L'emploi
Mission
Unité opérationnelle
équipe commune d'enquête spéciale
équipe de travail
équipe opérationnelle
équipe spéciale

Traduction de «équipe soit spécialement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité de réflexion | équipe de travail | équipe opérationnelle | équipe spéciale | groupe d'action | groupe de projet | groupe de travail | groupe d'étude | mission | unité opérationnelle

taakgroep | taskforce


hacheuse à équipement spécial pour le mais-fourrage

hakselmachine met mais-voorzetstuk voor de oogst van snijmais


équipe commune d'enquête spéciale

gemeenschappelijk bijzonder onderzoeksteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. de veiller à ce que dans chaque centre fédéral fermé pour jeunes délinquants (créé ou à créer), une équipe soit spécialement formée à l'accueil, à la prise en charge et au suivi des mineurs délinquants sexuels.

3. erop toe te zien dat in elke federaal (bestaand dan wel nog op te richten) gesloten centrum voor jonge delinquenten een team specifiek wordt opgeleid om minderjarige seksuele delinquenten op te vangen, te verzorgen en te begeleiden.


3. de veiller à ce que dans chaque centre fédéral fermé pour jeunes délinquants (créé ou à créer), une équipe soit spécialement formée à l'accueil, à la prise en charge et au suivi des mineurs délinquants sexuels.

3. erop toe te zien dat in elke federaal (bestaand dan wel nog op te richten) gesloten centrum voor jonge delinquenten een team specifiek wordt opgeleid om minderjarige seksuele delinquenten op te vangen, te verzorgen en te begeleiden.


Art. 11. Le demandeur est tenu, pendant la période minimale concrète, visée à l'article 12 du décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, en ce qui concerne les biens immeubles subventionnés, et pendant une période de cinq ans pour l'équipement médical ou l'équipement spécial en ce qui concerne les biens meubles subventionnés, et pendant une période de dix ans pour les autres biens meubles, de soumettre toute aliénation, tout grèvement d'un droit réel ou d'un droit de jouissance, ou toute modification de destination concrète du bien subventionné, à l'autorisation expresse et ...[+++]

Art. 11. De aanvrager is ertoe gehouden om voor de gesubsidieerde onroerende goederen gedurende de concrete minimumperiode, vermeld in artikel 12 van het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, en voor de gesubsidieerde roerende goederen gedurende een periode van vijf jaar voor de medische uitrusting of de bijzondere uitrusting, en gedurende een periode van tien jaar voor de andere roerende goederen elke vervreemding, elke bezwaring met een zakelijk recht of genotsrecht, of elke concrete bestemmingswijziging van het gesubsidieerde goed aan de uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming ...[+++]


Bien que la notion de plan national d'équipement du secteur de l'électricité ne soit pas définie comme telle par la loi spéciale, il apparaît que la notion utilisée à l'époque par le législateur spécial, ne peut, assurément, à raison de la concordance des dates, qu'être celle consacrée par la loi du 8 août 1980 relative aux propositions bugdétaires 1979-1980.

Hoewel het begrip nationaal uitrustingsplan voor de elektriciteitssector niet als dusdanig in de bijzondere wet gedefinieerd is, mag men ervan uitgaan dat het destijds door de bijzondere wetgever gehanteerde begrip alleen maar hetzelfde begrip kan zijn dat is neergelegd in de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980, aangezien de data van die twee wetten samenvallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la notion de plan d'équipement national du secteur de l'électricité ne soit pas définie comme telle par la loi spéciale, il apparaît que la notion utilisée à l'époque par le législateur spécial, ne peut, assurément, à raison de la concordance des dates, qu'être celle consacrée par la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980.

Ofschoon de bijzondere wet het begrip « nationaal uitrustingsplan voor de elektriciteitssector » als dusdanig niet nader bepaalt, is het toch duidelijk dat het destijds door de bijzondere wetgever gehanteerde begrip uiteraard alleen dat kan zijn wat in de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980 voorkomt omdat de data van die twee wetten samenvallen.


Bien que la notion de plan national d'équipement du secteur de l'électricité ne soit pas définie comme telle par la loi spéciale, il apparaît que la notion utilisée à l'époque par le législateur spécial, ne peut, assurément, à raison de la concordance des dates, qu'être celle consacrée par la loi du 8 août 1980 relative aux propositions bugdétaires 1979-1980.

Hoewel het begrip nationaal uitrustingsplan voor de elektriciteitssector niet als dusdanig in de bijzondere wet gedefinieerd is, mag men ervan uitgaan dat het destijds door de bijzondere wetgever gehanteerde begrip alleen maar hetzelfde begrip kan zijn dat is neergelegd in de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980, aangezien de data van die twee wetten samenvallen.


Le demandeur est tenu, pendant la période minimale concrète, visée à l'article 12, § 1 , alinéa trois, du décret, en ce qui concerne les biens immeubles subventionnés, et pendant une période de cinq ans pour l'équipement médical ou l'équipement spécial et de dix ans pour les autres biens meubles, de soumettre toute aliénation, tout grèvement d'un droit réel ou d'un droit de jouissance, ou toute modification de destination concrète du bien subventionné, à l'autorisation expresse et préalable soit du Fonds, si le bien subventionné reçoi ...[+++]

De aanvrager is ertoe gehouden, wat betreft de gesubsidieerde onroerende goederen gedurende de concrete minimumperiode, vermeld in artikel 12, § 1, derde lid, van het decreet, en wat betreft de gesubsidieerde roerende goederen gedurende een periode van vijf jaar voor de medische uitrusting of de bijzondere uitrusting en van tien jaar voor de andere roerende goederen, elke vervreemding, elke bezwaring met een zakelijk recht of genotsrecht, of elke concrete bestemmingswijziging van het gesubsidieerde goed aan de uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming te onderwerpen ofwel van het Fonds als het gesubsidieerde goed een bestemming krijgt i ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équipe soit spécialement ->

Date index: 2024-10-26
w