La documentation technique comprend, le cas échéant, au moins les éléments suivants : a) une descri
ption générale de l'équipement marin; b) des dessins de la conception et de la fabrication ainsi que des schémas des composants, des sous-ensembles, des circuits, etc.; c) les descriptions et explications nécessaires à la compréhension desdits dessins et schémas et du fonctionnement de l'équipement marin; d) une liste des exigences et des normes d'essai applicables à l'équipement marin concerné conformément au présent arrêté, accompagnée d'une description des solutions adoptées pour satisfaire au
...[+++]xdites exigences; e) les résultats des calculs de conception, des contrôles effectués, etc.; et f) les rapports d'essais, - les échantillons représentatifs de la fabrication envisagée.De technische documentatie bevat, indien van toepassing, ten minste de volgende elementen : a) een a
lgemene beschrijving van de uitrusting van zeeschepen; b) ontwerp- en fabricagetekeningen, alsmede schema's van componenten, onderdelen, circuits, enz., c) beschrijvingen en toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schema's en van de werking van de uitrusting van zeeschepen; d) een lijst van de eisen en beproevingsnormen die van toepassing zijn op de uitrusting van zeeschepen overeenkomstig dit besluit, samen met een beschrijving van de oplossingen die zijn toegepast om aan deze eisen te voldoen; e) de resul
...[+++]taten van uitgevoerde ontwerpberekeningen, onderzoeken enz., en f) testrapporten : - de monsters die representatief zijn voor de voorgenomen productie.