Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équipement n'affectera vraisemblablement » (Français → Néerlandais) :

Entre-temps, un entretien minimum a dès lors été prévu, mais cet entretien n'a vraisemblablement pas permis d'éviter l'émergence d'un problème technique ayant endommagé une pièce centrale d'un équipement influençant l'humidification de l'air dans le bâtiment.

Intussen werd er een minimaal onderhoud voorzien, maar dit onderhoud heeft blijkbaar niet het ontstaan van een ander technisch probleem met de uitrusting voor de bevochtiging van de lucht van het gebouw kunnen vermijden.


Même s'il apparaît qu'il n'existe vraisemblablement pas de menace de missiles téléguidés par radar en Afghanistan, tous les appareils belges ont quand même été équipés d'un système passif d'avertissement qui prévient le pilote lorsque l'avion est balayé par un radar ennemi et qui peut également enclencher automatiquement les systèmes de défense.

Hoewel blijkt dat een radargeleide bedreiging in Afghanistan onbestaande zou zijn, zijn alle Belgische toestellen toch uitgerust met een passief waarschuwingssysteem dat de piloot waarschuwt wanneer het vliegtuig wordt belicht door een vijandelijke radar en dat ook automatisch de afweersystemen in werking kan stellen.


Même s'il apparaît qu'il n'existe vraisemblablement pas de menace de missiles téléguidés par radar en Afghanistan, tous les appareils belges ont quand même été équipés d'un système passif d'avertissement qui prévient le pilote lorsque l'avion est balayé par un radar ennemi et qui peut également enclencher automatiquement les systèmes de défense.

Hoewel blijkt dat een radargeleide bedreiging in Afghanistan onbestaande zou zijn, zijn alle Belgische toestellen toch uitgerust met een passief waarschuwingssysteem dat de piloot waarschuwt wanneer het vliegtuig wordt belicht door een vijandelijke radar en dat ook automatisch de afweersystemen in werking kan stellen.


Cette décision injuste affectera des centaines de milliers de supporteurs de l’équipe de Timişoara.

Deze onrechtvaardige beslissing treft honderdduizenden fans van de club uit Timişoara.


- estime que la zone d'habitat constituée par les rues Pirombolle, des Quatorze Bonniers, du Stockis, A. Defuisseaux et A. Charlet doit être déclarée inapte à la fonction résidentielle dans la mesure où elle se situe en zone A et B et vraisemblablement en zone C du Plan d'exposition au bruit; qu'elle est cernée à l'ouest, au nord et à l'est par les autoroutes E42 et A602 et au sud par la ligne de chemin de fer 36 Bruxelles-Liège, la ligne à grande vitesse et une zone d'activité économique industrielle et qu'elle subit donc toutes les nuisances (bruit et pollution) de ces infrastructures en plus de celles liées au trafic aérien; qu'elle suggère d ...[+++]

- de CRAT meent dat de woonzone die bestaat uit de straten « rues Pirombolle, des Quatorze Bonniers, du Stockis, A. Defuisseaux en A. Charlet » ongeschikt moet worden verklaard als woonzone in de mate dat ze zich in de zone A en B bevindt en vermoedelijk in de zone C van het plan met betrekking tot de blootstelling aan de geluidshinder; dat ze ten westen, ten noorden en ten oosten is omsingeld door de autosnelwegen E42 en A602 en ten zuiden door de spoorlijn 36 Brussel-Luik, de HST-lijn en een zone met industriële economische activiteit en dat ze dus alle overlast (geluid en vervuiling) van die infrastructuur, plus die verbonden met het luchtverkeer, over zich heen krijgt; dat het dan ook suggereert deze woonzone, alsook de zone met openb ...[+++]


Lorsque l'équipement ou les équipements supplémentaire (s) ou de substitution n'a (ont) pas été réceptionné (s) conformément à cette directive, et si des essais sont considérés nécessaires, le véhicule tout entier sera déclaré conforme si la démonstration est faite que le (s) nouvel (nouveaux) équipements (s) ou équipement (s) modifié (s) satisfait (ou satisfont) aux exigences correspondantes du point 6 ou si, lors d'un test comparatif, la preuve est faite que le nouvel équipement n'affectera vraisemblablement pas de façon négative la conformité du type d ...[+++]

Indien voor de aanvullende of vervangende componenten geen goedkeuring in het kader van deze richtlijn is verleend en een beproeving noodzakelijk wordt geacht, wordt het gehele voertuig geacht aan de voorschriften te voldoen indien wordt aangetoond dat de nieuwe of gereviseerde componenten aan de relevante voorschriften van punt 6 voldoen of indien het blijkens een vergelijkende proef onwaarschijnlijk is dat de nieuwe componenten invloed hebben op de overeenstemming van het voertuigtype met de voorschriften.


10. En ce qui concerne la clause de sauvegarde envisagée dans la proposition, elle paraît totalement raisonnable et opportune, bien que d'application vraisemblablement éloignée, tout laissant en effet supposer que la liberté de prestation de ce type de service semble garantie par les prévisions envisagées d'harmonisation, lesquelles permettront à tout produit marqué dans un État membre d'être commercialisé et utilisé en tous points de la Communauté, sans oublier un coût moindre qui sera répercuté dans le prix des équipements.

10. De in het voorstel opgenomen vrijwaringsclausule is redelijk en wenselijk, ofschoon er vermoedelijk slechts zeer spaarzaam gebruik van zal worden gemaakt, aangezien de vrijheid om dergelijke diensten te verlenen gewaarborgd lijkt dankzij de vastgestelde harmonisatiebepalingen, die het mogelijk maken dat gemerkte apparatuur in een lidstaat tevens in de handel kan worden gebracht en kan worden gebruikt in andere landen van de Gemeenschap, met alle besparingen vandien, die zullen zijn terug te vinden in de prijs van de apparatuur.


Dans une première phase, l'équipe B-FAST restera vraisemblablement une dizaine de jours sur place.

Vermoedelijk zal het B-FAST-team in een eerste fase een tiental dagen ter plaatse blijven.


w