Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrie des équipements médicaux

Traduction de «équipements médicaux hautement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie des équipements médicaux

medische-apparatuurbranche


Réseau européen Caractérisation des équipements radiographiques médicaux

Europees netwerk voor de karakterisering van medische radiografische apparatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette autorisation peut s’avérer nécessaire si les soins médicaux impliquent le séjour du patient concerné à l’hôpital pour au moins une nuit et/ou nécessitent un recours à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux, ou encore s’ils exposent le patient ou la population à un risque particulier.

Dit kan noodzakelijk zijn als de medische zorg ten minste één nacht in het ziekenhuis en/of zeer gespecialiseerde zorg en kostenintensieve medische infrastructuur vereist, of een bijzonder risico voor de patiënt of de bevolking inhoudt.


Afin de parer à un risque de déstabilisation de la planification et/ou du financement de son système de santé, l’État d’affiliation peut prévoir un système d’autorisation préalable pour la prise en charge de certains soins de santé transfrontaliers, en particulier ceux impliquant au minimum une nuit d’hôpital ou le recours à des infrastructures ou équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.

Om het risico te vermijden dat de planning en/of de financiering van zijn zorgstelsel wordt gedestabiliseerd, mag de lidstaat van aansluiting in bepaalde gevallen een systeem van voorafgaande toestemming voor grensoverschrijdende gezondheidszorg hanteren, in het bijzonder wanneer de patiënt ten minste één nacht in het ziekenhuis moet verblijven of wanneer zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.


Cette autorisation peut s’avérer nécessaire si les soins médicaux impliquent le séjour du patient concerné à l’hôpital pour au moins une nuit et/ou nécessitent un recours à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux, ou encore s’ils exposent le patient ou la population à un risque particulier.

Dit kan noodzakelijk zijn als de medische zorg ten minste één nacht in het ziekenhuis en/of zeer gespecialiseerde zorg en kostenintensieve medische infrastructuur vereist, of een bijzonder risico voor de patiënt of de bevolking inhoudt.


L’article 8, paragraphe 2, point a), de la directive autorise les États membres à faire usage d’un système d’autorisation préalable pour les soins de santé qui sont soumis à des impératifs de planification, s’ils impliquent un séjour hospitalier d’au moins une nuit ou s’ils nécessitent un recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.

Artikel 8, lid 2, onder a), van de richtlijn staat de lidstaten toe een systeem van voorafgaande toestemming te hanteren voor gezondheidszorg die is onderworpen aan eisen inzake planning en waarvoor een overnachting in een ziekenhuis of zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) l'utilisation des infrastructures ou des équipements médicaux hautement spécialisés et onéreux;

(ii) het gebruik van zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereisen;


ii)nécessitent un recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.

ii)zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.


Il peut s’agir de soins de santé qui nécessitent une planification parce qu’ils impliquent le recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.

Het kan daarbij gaan om gezondheidszorg die moet worden gepland omdat zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.


nécessitent un recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux;

zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is;


Il peut s’agir de soins de santé qui nécessitent une planification parce qu’ils impliquent le recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.

Het kan daarbij gaan om gezondheidszorg die moet worden gepland omdat zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.


Afin de parer à un risque de déstabilisation de la planification et/ou du financement de son système de santé, l’État d’affiliation peut prévoir un système d’autorisation préalable pour la prise en charge de certains soins de santé transfrontaliers, en particulier ceux impliquant au minimum une nuit d’hôpital ou le recours à des infrastructures ou équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.

Om het risico te vermijden dat de planning en/of de financiering van zijn zorgstelsel wordt gedestabiliseerd, mag de lidstaat van aansluiting in bepaalde gevallen een systeem van voorafgaande toestemming voor grensoverschrijdende gezondheidszorg hanteren, in het bijzonder wanneer de patiënt ten minste één nacht in het ziekenhuis moet verblijven of wanneer zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équipements médicaux hautement ->

Date index: 2021-08-31
w