Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche soucieuse d'équité entre les sexes
Disparité entre les sexes
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Traitement équitable entre les sexes
écart homme-femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
équité entre hommes et femmes
équité entre les sexes

Traduction de «équité entre les sexes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équité entre hommes et femmes | équité entre les sexes | traitement équitable entre les sexes

gelijkwaardige behandeling van vrouwen en mannen


approche qui tient compte des questions d'égalité des sexes | approche soucieuse d'équité entre les sexes

genderbewuste aanpak


égalité homme-femme [ égalides sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


disparité entre les sexes | écart homme-femme | inégalité entre les sexes

genderkloof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-mettent en exergue le lien entre l'égalité des sexes et l'éradication de la pauvreté, ainsi que la nécessité d'un partage équitable, entre les femmes et les hommes, du travail rémunéré et des travaux domestiques.

-onderstreept het verband tussen de gelijkheid van man en vrouw en het opheffen van de armoede en benadrukt tevens de noodzaak tot een gelijkwaardiger verdeling van betaald werk en zorg tussen mannen en vrouwen.


À cet égard, un modèle de soutien d'une approche de contrôle intégrée englobant la pauvreté, l'égalité entre les sexes et l'équité en général sera élaboré et dirigé par le Bureau pour l'inclusion. sociale, en partenariat avec le ministère de la Justice, de l'Égalité et de la Réforme du droit, et avec l'Autorité chargée de l'égalité.

In dit verband wordt door het "Office for Social Inclusion" in samenwerking met het ministerie van Justitie, de "Equality and Law Reform" en de "Equality Authority" een model ontwikkeld en getest ter ondersteuning van een geïntegreerde aanpak voor het toetsen van armoede, gender en de bredere gelijkheidsagenda.


· Le cadre devrait aussi traiter des questions de justice, d'égalité et d'équité, en prenant en compte des questions ayant trait aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit, ainsi qu'à l'émancipation des femmes et à l'égalité entre les sexes, qui sont vitales pour le développement durable et inclusif mais constituent aussi des valeurs importantes en soi.

· Het kader moet ook aandacht besteden een rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid en kwesties zoals mensenrechten, democratie, de rechtstaat en de versterking van de positie van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, hetgeen cruciaal is voor een inclusieve en duurzame ontwikkeling.


Enfin, dans son projet de budget programme 2006-2007, l'OMS évoque en ces termes son objectif principal en la matière: « Intégrer la parité entre les sexes dans les politiques, programmes et recherches liés à la santé afin de s'attaquer au problème du manque d'égalité et d'équité entre les sexes et d'en atténuer l'impact sur la santé » (8) . Son indicateur sera la proportion des États membres et d'autres partenaires de santé qui utilisent un ou plusieurs instruments de l'OMS pour intégrer la parité des sexes dans l'élaboration des politiques, stratégies et programmes de santé.

In het Proposed Programme Budget 2006-2007 ten slotte verwoordt de WHO haar doelstelling als volgt : « To integrate gender considerations into health policies, programmes and research in order to address issues of gender inequality and inequity and to alleviate its impact on health» (8) De indicator is het aantal lidstaten of andere gezondheidspartners die een of meerdere WHO-instrumenten gebruiken om de gelijkwaardigheid van de geslachten te integreren in hun gezondheidsbeleid, -strategieën en -programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, dans son projet de budget programme 2006-2007, l'OMS évoque en ces termes son objectif principal en la matière: « Intégrer la parité entre les sexes dans les politiques, programmes et recherches liés à la santé afin de s'attaquer au problème du manque d'égalité et d'équité entre les sexes et d'en atténuer l'impact sur la santé » (8) . Son indicateur sera la proportion des États membres et d'autres partenaires de santé qui utilisent un ou plusieurs instruments de l'OMS pour intégrer la parité des sexes dans l'élaboration des politiques, stratégies et programmes de santé.

In het Proposed Programme Budget 2006-2007 ten slotte verwoordt de WHO haar doelstelling als volgt : « To integrate gender considerations into health policies, programmes and research in order to address issues of gender inequality and inequity and to alleviate its impact on health» (8) De indicator is het aantal lidstaten of andere gezondheidspartners die een of meerdere WHO-instrumenten gebruiken om de gelijkwaardigheid van de geslachten te integreren in hun gezondheidsbeleid, -strategieën en -programma's.


Elle se situe ainsi dans le droit fil de la décision, désormais appliquée dans l'ensemble du système des Nations unies, de tenir compte des différences entre les sexes, c'est-à-dire d'intégrer une démarche soucieuse d'équité entre les sexes, dans tous les programmes et politiques des organismes des Nations unies (5) .

Dat ligt dus in de lijn van de beslissing die binnen de Verenigde Naties is genomen om rekening te houden met de genderverschillen, om er in alle programma's en beleidsopties van de organen van de Verenigde Naties dus voor te zorgen dat de geslachten gelijkwaardig behandeld worden (5) .


Elle se situe ainsi dans le droit fil de la décision, désormais appliquée dans l'ensemble du système des Nations unies, de tenir compte des différences entre les sexes, c'est-à-dire d'intégrer une démarche soucieuse d'équité entre les sexes, dans tous les programmes et politiques des organismes des Nations unies (5) .

Dat ligt dus in de lijn van de beslissing die binnen de Verenigde Naties is genomen om rekening te houden met de genderverschillen, om er in alle programma's en beleidsopties van de organen van de Verenigde Naties dus voor te zorgen dat de geslachten gelijkwaardig behandeld worden (5) .


7º il organise auprès des hommes, en particulier auprès des hommes qui occupent des postes à responsabilité, des formations en matière d'équité entre les sexes pour qu'ils prennent conscience des questions d'égalité des sexes et s'engagent davantage à promouvoir la participation des femmes au processus de prise de décisions;

7º organiseert hij voor de mannen, en met name voor de mannen die functies met verantwoordelijkheid bekleden, opleidingen inzake gelijkheid van de geslachten opdat zij zich bewust worden van materies inzake gendergelijkheid en meer inspanningen leveren om vrouwen te laten deelnemen aan de besluitvormingsprocessen;


Conscientes que les changements climatiques sont un sujet de préoccupation pour l'humanité tout entière et que, lorsqu'elles prennent des mesures face à ces changements, les Parties devraient respecter, promouvoir et prendre en considération leurs obligations respectives concernant les droits de l'Homme, le droit à la santé, les droits des peuples autochtones, des communautés locales, des migrants, des enfants, des personnes handicapées et des personnes en situation vulnérable et le droit au développement, ainsi que l'égalité des sexes, l'autonomisation des femmes et l'équité entre ...[+++] générations,

Beseffende dat klimaatverandering een gemeenschappelijke zorg voor de mensheid is, dienen de Partijen bij hun optreden om klimaatverandering tegen te gaan hun respectieve verplichtingen betreffende mensenrechten, het recht op gezondheid, de rechten van inheemse volken, plaatselijke gemeenschappen, migranten, kinderen, personen met een handicap en mensen in kwetsbare situaties, en het recht op ontwikkeling, alsmede de gelijkheid van vrouwen en mannen, de emancipatie van de vrouw en de solidariteit tussen de generaties te eerbiedigen, te bevorderen en in aanmerking te nemen,


Par le biais du FSE, les États membres et la Commission soutiennent également des actions ciblées spécifiques dans le cadre des diverses priorités d'investissement visées à l'article 3, et notamment à l'article 3, paragraphe 1, point a) iv), du présent règlement dans le but d'accroître la participation et la progression durables des femmes dans le domaine de l'emploi, de lutter ainsi contre la féminisation de la pauvreté, de réduire la ségrégation fondée sur le sexe, de lutter contre les stéréotypes liés au genre, tant sur le marché du travail que dans l'éducation et la formation, et de promouvoir la conciliation de la vie professionnell ...[+++]

Via het ESF ondersteunen de lidstaten en de Commissie ook specifieke acties binnen elke investeringsprioriteit als bedoeld in artikel 3, en met name in artikel 3, lid 1, onder a) iv), van deze verordening om de duurzame participatie en vooruitgang van vrouwen op de arbeidsmarkt te vergroten en aldus de feminisering van de armoede te bestrijden, de gendergebaseerde segregatie te verkleinen, genderstereotypen op de arbeidsmarkt en in het onderwijs en de beroepsopleiding te bestrijden, en de combinatie van werk en privéleven voor iedereen alsook een gelijke verdeling van zorgtaken tussen vrouwen en mannen te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équité entre les sexes ->

Date index: 2022-08-21
w