Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite d'équivalent de dose
équivalent de dose
équivalent de dose ambiant
équivalent de dose collective
équivalent de dose collective à la population
équivalent de dose directionnel
équivalent de dose effectif
équivalent de dose maximal admissible

Traduction de «équivalent de dose effectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équivalent de dose effectif

effectief dosisequivalent | gewogen dosisequivalent


équivalent de dose collective | équivalent de dose collective à la population

verzamelde dosisequivalent


équivalent de dose maximal admissible | limite d'équivalent de dose

grensdosisequivalent | maximaal toegestaan dosisequivalent


équivalent de dose directionnel

directionele equivalente dosis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ils offrent un système effectif équivalent qui permet d’accorder aux contreparties centrales et aux plates-formes agréées au titre de régimes étrangers l’accès effectif aux contreparties centrales et aux plates-formes de négociation établies dans ce pays tiers.

het voorziet in een effectief gelijkwaardig systeem om CTP’s en handelsplatformen waaraan krachtens rechtsstelsels van derde landen een vergunning is verleend effectieve toegang te verlenen tot in het betreffende derde land gevestigde CTP’s en handelsplatformen.


Instrumentation pour la radioprotection - Appareils de mesure de l'équivalent de dose ambiant neutron (ou de son débit d'équivalent de dose)

Radiation protection instrumentation - Neutron ambient dose equivalent (rate) meters


Pour l'application de l'alinéa 1, en cas de mobilité externe visé à l'article 75, § 2, les services effectifs que l'agent a accomplis à titre contractuel et sans interruption volontaire dans un niveau au moins équivalent à son niveau de conversion auprès de son entité d'origine sont assimilés à des service effectifs que l'agent a accomplis à titre contractuel et sans interruption volontaire dans un niveau au moins équivalent à son niveau de recrutement auprès des services du Gouvernement wallon ou des organismes d'intérêt public qui en dép ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, in het geval van externe mobiliteit bedoeld in artikel 75, § 2, worden de werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn omzettingsniveau bij zijn entiteit van herkomst, gelijkgesteld met werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn aanwervingsniveau, bij de diensten van de Waalse Regering of ...[+++]


3. Il n'appartient pas à la police fédérale d'apprécier la situation connue par la zone de police des Arches. 4. La zone de police des Arches s'est vu attribuer un effectif de 93,61 équivalents temps plein (plus communément appelé norme "KUL") dans le cadre de l'étude réalisée par la Katholieke Universiteit van Leuven visant la redistribution des capacités policières locales existantes en 1998 et 1999.

3. Het is niet de taak van de federale politie om de situatie van de politiezone des Arches te beoordelen. 4. Aan de politiezone des Arches werd een personeelsbestand van 93,61 voltijdequivalenten (doorgaans "KUL"-norm genoemd) toegekend in het kader van het onderzoek dat werd uitgevoerd door de Katholieke Universiteit van Leuven, met het oog op de herverdeling van het bestaande aantal lokale politiecapaciteiten in 1998 en 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) c)Parmi les effectifs du SPP Politique scientifique, 4,5 équivalents temps pleins sont chargés du suivi des PAI qui seront régionalisés.

2) c) 4,5 VTE van het personeelsbestand van de POD Wetenschapsbeleid worden vandaag ingezet voor de opvolging van de IUAP die worden geregionaliseerd.


3. Quels sont les effectifs employés au MRA et dans chacun des centres d'interprétation (militaires / civils en équivalents temps plein)?

3. Wat is de personeelsbezetting (militairen/burgers in voltijdse equivalenten) in het KLM en in elk van de interpretatiecentra?


dans le cas de relations contractuelles établies, ou de transactions effectuées en l'absence de relations contractuelles, à compter du 1er janvier 2004, l'agent payeur établit l'identité du bénéficiaire effectif, exprimée par son nom, son adresse, sa date et son lieu de naissance et, conformément à la liste visée au paragraphe 4, son numéro d'identification fiscale ou équivalent attribué par l'État membre dans lequel le bénéficiair ...[+++]

voor contractuele betrekkingen die zijn aangegaan of voor transacties die, bij ontstentenis van contractuele betrekkingen, zijn verricht op of na 1 januari 2004, stelt de uitbetalende instantie de identiteit van de uiteindelijk gerechtigde vast, bestaande uit naam, adres, datum en plaats van geboorte en, overeenkomstig de in lid 4 bedoelde lijst, het fiscaal identificatienummer of vergelijkbaar nummer dat hem is toegekend door de lidstaat waar hij zijn fiscale woonplaats heeft.


un tableau détaillé de tous les effectifs en poste auprès des délégations de l'Union au moment de la présentation du projet de budget, qui comporte une répartition par zone géographique, par sexe, pays et mission, en distinguant les postes inscrits au tableau des effectifs, les agents contractuels, les agents locaux et les experts nationaux détachés, ainsi que les crédits demandés dans le projet de budget pour ces autres catégories de personnel avec les estimations correspondantes relatives aux effectifs ...[+++]

al het personeel in de delegaties van de Unie op het moment van indiening van de ontwerpbegroting, uitgesplitst naar geografisch gebied, geslacht, afzonderlijk land en missie, met opgave van het aantal ambten in de personeelsformatie, arbeidscontractanten, lokale functionarissen en gedetacheerde nationale deskundigen, alsmede de in de ontwerpbegroting gevraagde kredieten voor andere soorten personeel, met de bijbehorende ramingen van de voltijdsequivalente personeelsleden die binnen de grenzen van de gevraagde kredieten kunnen worden aangeworven.


d)un tableau détaillé de tous les effectifs en poste auprès des délégations de l'Union au moment de la présentation du projet de budget, qui comporte une répartition par zone géographique, par sexe, pays et mission, en distinguant les postes inscrits au tableau des effectifs, les agents contractuels, les agents locaux et les experts nationaux détachés, ainsi que les crédits demandés dans le projet de budget pour ces autres catégories de personnel avec les estimations correspondantes relatives aux effectifs ...[+++]

d)al het personeel in de delegaties van de Unie op het moment van indiening van de ontwerpbegroting, uitgesplitst naar geografisch gebied, geslacht, afzonderlijk land en missie, met opgave van het aantal ambten in de personeelsformatie, arbeidscontractanten, lokale functionarissen en gedetacheerde nationale deskundigen, alsmede de in de ontwerpbegroting gevraagde kredieten voor andere soorten personeel, met de bijbehorende ramingen van de voltijdsequivalente personeelsleden die binnen de grenzen van de gevraagde kredieten kunnen worden aangeworven.


1. a) Pouvez-vous donner le nombre d'agents occupés en ce moment dans l'ensemble des établissements pénitentiaires? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par grade, par effectifs et par équivalent temps plein, et comparer le cadre du personnel prévu pour 2011 avec le taux effectif d'occupation de ce cadre?

1. a) Kan u voor het totale gevangeniswezen de cijfers qua personeelsinvulling van 2011 op dit ogenblik geven? b) Graag een opdeling per graad, per effectieven, per voltijds equivalent, een vergelijking met de geplande personeelsformatie 2011 en de invullinggraad van het personeelsplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équivalent de dose effectif ->

Date index: 2025-01-11
w