Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPT
ETC
ETP
Emploi-équivalent temps plein
Infirmier équivalent temps plein
Médecin opérateur équivalent temps plein
Personnel équivalent temps plein
Taux d'emploi
équivalent plein temps
équivalent temps complet
équivalent temps plein

Traduction de «équivalents temps plein peuvent bénéficier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


équivalent temps complet | équivalent temps plein | ETC [Abbr.] | ETP [Abbr.]

voltijdequivalent | fte [Abbr.] | vte [Abbr.]


taux d'emploi (équivalent temps plein)

in voltijdsequivalenten gemeten participatiegraad


médecin opérateur équivalent temps plein

voltijds equivalent geneesheer-operator


infirmier équivalent temps plein

voltijds equivalent verpleegkundige


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La limitation de la carrière visée à l'alinéa 3 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum visé à l'alinéa 3 et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum de jours équivalents temps plein sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié par le conjoint décédé ...[+++]

De beperking van de loopbaan bedoeld in het derde lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden werknemer meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten bedoeld in het derde lid en de voltijdse dagequivalenten na dit maximum aantal voltijdse dagequivalenten arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer door de overleden echtgenoot.


"La limitation de la carrière visée à l'alinéa 4 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum visé à l'alinéa 4 et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum de jours équivalents temps plein sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié par le conjoint décéd ...[+++]

"De beperking van de loopbaan bedoeld in het vierde lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden werknemer meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten bedoeld in het vierde lid en de voltijdse dagequivalenten na dit maximum aantal voltijdse dagequivalenten arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer door de overleden echtgenoot.


"Cependant, la limitation de la carrière n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum de jours équivalents temps plein sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié par le conjoint décédé; dans ce cas, ces jours ...[+++]

"De beperking van de loopbaan is echter niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden werknemer meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten en de voltijdse dagequivalenten na dit maximum aantal voltijdse dagequivalenten arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer door de overleden echtgenoot; in dit geval worden deze dagen in aanmerking genomen in de berekening van de overgangsuitkering van de langstlevende echtgenoot".


La limitation de la carrière à 14 040 jours équivalents temps plein visée à l'alinéa 1 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié comporte plus de 14 040 jours équivalents temps plein et que les jours équivalents temps plein postérieurs au 14 040 jour de la carrière professionnelle globale sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié.

De beperking van de loopbaan tot 14 040 voltijdse dagequivalenten bedoeld in het eerste lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de werknemer meer dan 14 040 voltijdse dagequivalenten bevat en de voltijdse dagequivalenten na de 14 040 dag van de globale beroepsloopbaan arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les formulaires de déclaration peuvent être différenciés en fonction de la qualité du débiteur et qu'en l'espèce, ils sont établis pour trois types de débiteurs différents, à savoir les entreprises du secteur privé occupant moins de 50 équivalents temps plein, le secteur public et les entreprises du secteur privé occupant 50 ou plus équivalents temps plein;

Overwegende dat de aangifteformulieren kunnen verschillen naargelang van de hoedanigheid van de vergoedingsplichtige en dat ze in casu zijn opgesteld voor drie verschillende soorten vergoedingsplichtigen, namelijk de ondernemingen uit de privésector die minder dan 50 voltijdse equivalenten in dienst hebben, de overheidssector, en de ondernemingen uit de privésector die 50 of meer voltijdse equivalenten in dienst hebben;


L'hygiène étant importante pour les consommateurs quel que soit le nombre de personnel engagé par un établissement Horeca, pourriez-vous me donner les raisons pour lesquelles les établissements avec moins de cinq équivalents temps plein peuvent bénéficier d'une législation plus souple ?

Hygiëne is belangrijk voor de consumenten, ongeacht het aantal personeelsleden dat in een restaurant werkt. Waarom zijn er soepeler regels voor vestigingen met minder dan vijf voltijdse equivalenten?


— pour les médecins généralistes, le nombre de médecins équivalents temps plein pouvant bénéficier d'une autorisation visée à l'article 35duodecies, dans chaque zone de médecine générale, dans les trois années à venir;

— voor de huisartsen : het aantal artsen, uitgedrukt in voltijds equivalenten, dat de volgende drie jaar, voor elk werkgebied van de huisartsgeneeskunde, in aanmerking komt voor een vergunning als bedoeld in artikel 35duodecies;


Ces besoins fonctionnels étaient principalement localisés pour les contributions directes dans les directions régionales de Anvers II (septante-neuf équivalents temps plein), Louvain (septante-quatre équivalents temps plein), Bruges (cinquante-deux équivalents temps plein), Gand (quarante-quatre équivalents temps plein), Hasselt (quarante-trois équivalents temps plein) et dans une moindre mesure Arlon (dix équivalents temps ...[+++]

Die functionele behoeften situeerden zich voor de directe belastingen vooral in de gewestelijke directies Antwerpen II (negenenzeventig voltijdse eenheden), Leuven (vierenzeventig voltijdse eenheden), Brugge (tweeënvijftig voltijdse eenheden), Gent (vierenveertig voltijdse eenheden), Hasselt (drieënveertig voltijdse eenheden) en, in mindere mate, Aarlen (tien voltijdse eenheden), en voor de BTW in de gewestelijke directies Hasselt (eenenzestig voltijdse eenheden), Mechelen (zevenenveertig voltijdse eenheden), Brugge (veertig voltijdse eenheden) en Gent (zevenendertig voltijdse eenheden).


b. le ratio d'encadrement moyen identifié par la dernière étude de PriceWatehouseCoopers est, en moyenne, d'un encadrant équivalent temps plein pour environ dix-sept travailleurs équivalent temps plein titres-services et qu'il paraît dès lors raisonnable de rendre obligatoire la présence d'un encadrant équivalent temps plein pour vingt-cinq travailleurs équivalent temps plein titres-services;

b. de in de recentste studie van PriceWaterhouseCoopers aangegeven gemiddelde begeleidingsratio, door de band één met een voltijds equivalent overeenstemmend begeleider voor ongeveer zeventien met voltijdse equivalenten overeenstemmende dienstenchequewerknemers, en het is daarom kennelijk redelijk is op te leggen dat er één met een voltijds equivalent overeenstemmend begeleider voorhanden moet zijn voor vijfentwintig met voltijdse equivalenten overeens ...[+++]


Le rapport entre le nombre d’équivalents temps plein nécessaires pour réaliser la quantité de travail et le nombre d’équivalents temps plein présents au tribunal qui peuvent travailler sur ces dossiers donne une indication chiffrée du besoin en personnel dans un tribunal donné.

De verhouding tussen het aantal voltijdse equivalenten die nodig zijn om de werkhoeveelheid te verzetten en de voltijdse equivalenten aanwezig in de rechtbank die aan de dossiers kunnen werken, geven een cijfer van de personeelsbehoefte van een bepaalde rechtbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équivalents temps plein peuvent bénéficier ->

Date index: 2022-05-02
w