Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Crédit d'engagement
Engagement des dépenses
Engager
Engagé volontaire
Engagé à titre précaire
Identification non-équivoque
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Possession non équivoque
Sans équivoque
Service volontaire
équivoque

Vertaling van "équivoque les engagements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
possession non équivoque

openbaar en ondubbelzinnig bezit






engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]




noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]


engagé à titre précaire

niet in vast verband aangesteld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un souci de transparence, et désireuse d’obtenir des progrès réels et mesurables, la Commission souhaite notamment éviter toute équivoque dans l’expression des attentes, des revendications et des engagements de chacun.

Omwille van de transparantie en om reële en meetbare vooruitgang te boeken, wil de Commissie er met name voor zorgen dat verwachtingen, beweringen en toezeggingen in een gemeenschappelijke taal zijn geformuleerd.


Dans certains secteurs - les transports, l'environnement, la protection des consommateurs, l'agriculture et la culture - un «réflexe d'intégration» plus marqué doit être stimulé pour honorer l'engagement sans équivoque de la Commission en faveur de la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines.

Op een aantal beleidsterreinen - vervoer, het milieu, consumentenbescherming, landbouw en cultuur - moet nog een krachtiger "mainstreamingreflex" worden ontwikkeld om de duidelijke betrokkenheid van de Commissie bij de bevordering van de gelijkheid van man en vrouw over de hele linie waar te maken.


Art. 35. En dehors de ses fonctions de membre de la commission de nomination, chacun des membres de la commission de nomination conserve sa liberté individuelle de parole, y compris à des fins académiques ou didactiques, à condition que ce membre souligne sans équivoque qu'il n'exprime que son opinion personnelle et n'engage pas les commissions de nomination.

Art. 35. Elk van de leden van de benoemingscommissie behoudt buiten zijn opdracht als lid van de benoemingscommissie, zijn individuele vrijheid van spreken, onder meer voor academische of didactische doeleinden, voor zover dit lid ondubbelzinnig benadrukt dat hij slechts zijn persoonlijke mening uitdrukt en niet de benoemingscommissies verbindt.


Comme à Luxembourg, Mme Jacobs a souligné la nécessité de réaffirmer pleinement et sans équivoque les engagements pris à Pékin en 1995 et à New York en 2000.

Zoals in Luxemburg onderstreepte mevrouw Jacobs de noodzaak om de verbintenissen die in Peking 1995 en in New York in 2000 werden aangegaan, voluit en ondubbelzinnig te herbevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de création de différents compartiments dans le patrimoine, tout engagement ou toute opération est, à l'égard de la contrepartie, imputé de manière non équivoque à un ou plusieurs compartiments.

Als er verschillende compartimenten in het vermogen zijn ingericht, wordt ten aanzien van de tegenpartij elke verbintenis of verrichting op een niet mis te verstane wijze toegerekend aan één of meer compartimenten.


Tout engagement et toute opération du véhicule est, à l'égard de la contrepartie, imputé de manière non équivoque à un ou plusieurs compartiments.

Elke verbintenis en elke verrichting van het vehikel wordt, ten aanzien van de tegenpartij, op een niet mis te verstane wijze aan een of meer compartimenten toegerekend.


Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :

Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indien ze zich ertoe verbinden :


— soulignons qu'il est essentiel que les États membres de l'UE agissent en partenaires afin de profiter de la 49e session de la Commission sur la condition de la femme pour réaffirmer pleinement, sans équivoque et unanimement leur engagement en faveur de la Déclaration et de la Plate-forme d'action de Pékin ainsi que des textes issus de la 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, pour procéder à un examen et une évaluation des progrès réalisés depuis Pékin et Pékin +5, pour identifier les obstacles et les défis actuels et pour convenir des prochain ...[+++]

— Stress that it is essential that the EU member countries act as partners to use the opportunity provided by the CSW 49th session for a full, unequivocal and universal reaffirmation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome document of the 23rd session of the General Assembly of the United Nations and to review and appraise progress made since Beijing and Beijing +5, to identify obstacles and current challenges and agree on the following actions and initiatives to further implement and promote equality between women and men.


Il engage instamment le gouvernement soudanais à accepter sans équivoque la mise en œuvre de l'ensemble des mesures d'aide des Nations unies en faveur de la mission de l'UA au Soudan (AMIS).

Hij dringt er bij de regering van Sudan krachtig op aan de uitvoering van het volledige steunpakket van de VN voor de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) ondubbelzinnig te steunen.


Il n'y a donc pas d'équivoque sur l'obligation de la Turquie, de par ses engagements européens et internationaux existants, à accorder une protection spéciale aux mineurs d'âge poursuivis devant les juridictions pénales.

Bijgevolg bestaat er geen enkele onduidelijkheid over de verplichting van Turkije om, op grond van de aangegane Europese en internationale verbintenissen, bijzondere bescherming te verlenen aan minderjarigen, die door strafhoven worden vervolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équivoque les engagements ->

Date index: 2024-04-01
w