Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Brome érigé
Delirium tremens
Demi-érigé
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "érigés dans cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]






asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, dans l'affaire C-61/11 (El Dridi), la CJUE a jugé que la directive sur le retour s'oppose à ce qu'une réglementation nationale érige le séjour irrégulier en infraction pénale dans la mesure où cette réglementation porte atteinte à l'efficacité de la directive sur le retour.

Het Hof heeft in het bijzonder in zaak C‑61/11 (El Dridi) geoordeeld dat de terugkeerrichtlijn nationale regels tot strafbaarstelling van illegaal verblijf uitsluit voor zover dergelijke regels de doeltreffendheid van de terugkeerrichtlijn ondermijnen.


2) La Commission va soutenir un réseau européen chargé d'encourager la pratique d'une activité physique bienfaisante pour la santé et, s'il y a lieu, des réseaux plus petits et plus spécifiques chargés de certains aspects de la question. 3) La Commission va ériger l'activité physique bienfaisante pour la santé en pierre angulaire de ses activités liées au sport et veillera à ce que cette priorité soit davantage prise en compte par les instruments financiers appropriés, et notamment par les programmes suivants: le septième programme-ca ...[+++]

2) De Commissie zal steun verlenen aan een Europees netwerk voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, eventueel gecombineerd met kleinere netwerken die zich over specifieke aspecten van het thema buigen. 3) De Commissie zal gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging tot hoeksteen van haar sportgerelateerde activiteiten uitroepen en deze prioriteit sterker aan bod laten komen in de desbetreffende financiële instrumenten, waaronder: het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (gezondheidsaspecten die verband houden met de levensstijl); het programma voor volksgezondheid 2007-2013; de programma's Jeugd en Burgerschap (samenwerking tussen sportorganisaties, scholen, het maatschappelijk middenveld, ouders en and ...[+++]


Mutilations génitales féminines Art. 38. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour ériger en infractions pénales, lorsqu'ils sont commis intentionnellement : a) l'excision, l'infibulation ou toute autre mutilation de la totalité ou partie des labia majora, labia minora ou clitoris d'une femme; b) le fait de contraindre une femme à subir tout acte énuméré au point a ou de lui fournir les moyens à cette fin; c) le fait d'inciter ou de contraindre une fille à subir tout acte énuméré au point a ou de lui ...[+++]

Vrouwelijke genitale verminking Art. 38. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld: a) excisie, infibulatie of het toebrengen van andere verminkingen aan de grote of kleine schaamlippen of de clitoris van een vrouw of een deel daarvan; b) een vrouw dwingen of ertoe bewegen de onder a genoemde handelingen te ondergaan; c) een meisje aanzetten, dwingen of ertoe bewegen de onder a genoemde handelingen te ondergaan.


Cette loi a érigé en principe la coparentalité en cas de divorce, ce qui a entraîné une explosion du nombre de parents divorcés optant pour l'hébergement égalitaire.

Co-ouderschap werd daarbij het algemeen principe in geval van echtscheiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En suspendant cette décision, le Conseil d'État s'érige contre cette pratique belge concernant l'accueil des mineurs étrangers non accompagnés (MENA).

Door die beslissing te schorsen, verzet de Raad van State zich tegen deze Belgische praktijk betreffende de opvang van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's).


C’est pourquoi, dans ses orientations politiques pour la prochaine Commission européenne 2014–2019, le président Jean-Claude Juncker a érigé cette question en défi politique majeur, comme l’ont fait le Conseil européen le 18 décembre 2014 (EUCO 237/14) et les dirigeants du G20 lors de leur sommet des 15 et 16 novembre 2014.

Daarom heeft de voorzitter van de Europese Commissie in zijn politieke beleidslijnen voor de Commissie voor 2014-2019 deze kwestie als een essentiële beleidsuitdaging aangemerkt, net zoals de Europese Raad op zijn bijeenkomst van 18 december 2014 (EUCO 237/14) en de leiders van de Groep van Twintig op hun topontmoeting van 15-16 november 2014 hebben gedaan.


Par conséquent, cette enquête de la Commission sur la concurrence dans le secteur lui permettra de recueillir des informations sur le marché afin de mieux comprendre la nature, la prévalence et les effets de ces obstacles et d'autres barrières similaires érigés par les entreprises, et d'examiner ceux-ci à la lumière des règles de concurrence de l’UE.

In het kader van een onderzoek van de Commissie naar de mededinging in de sector wordt informatie verzameld om een inzicht te verwerven in de aard, de omvang en de effecten van deze en andere belemmeringen die door ondernemingen worden opgeworpen.


La secrétaire d'État estime-t-elle que ce rapport, qui s'ajoute à un foisonnement de témoignages analogues, n'est pas suffisamment solide pour ériger cette question en véritable priorité et dégager des moyens spécifiques dans ce cadre ?

Vindt de staatssecretaris dit rapport, gekoppeld aan de overvloedige soortgelijke getuigenissen, niet voldoende krachtig om hier een sterke prioriteit voor te eisen en aparte middelen voor beschikbaar te stellen?


Article 3: Infractions – cette disposition définit les principales infractions que les États membres doivent ériger en infractions pénales et précise que certaines circonstances de la perpétration de l’infraction sont couvertes.

Artikel 3: Delicten – in deze bepaling worden de hoofddelicten gedefinieerd die door de lidstaten strafbaar moeten worden gesteld en wordt gepreciseerd dat ook bepaalde omstandigheden waaronder het delict wordt gepleegd, onder dit artikel vallen.


Article 4: Incitation, complicité et tentative – cette disposition, applicable à toutes les infractions mentionnées ci-dessus, impose aux États membres l’obligation d’ériger en infractions pénales toutes les formes de préparation et de participation.

Artikel 4: Uitlokking, medeplichtigheid en poging – deze bepaling is van toepassing op alle hierboven genoemde delicten en houdt in dat de lidstaten ook alle vormen van voorbereiding van en betrokkenheid bij dergelijke feiten strafbaar moeten stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

érigés dans cette ->

Date index: 2024-05-24
w