Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence établie par l'opératrice
Conférence établie par la standardiste
Convier les clients aux activités
Convier les clients aux divertissements
Coopération établie au niveau précompetitif
Coopération établie au niveau préconcurrentiel
Criminalité organisée
Direction de la lutte contre la criminalité organisée
Faire participer les clients aux activités
GMD
Impliquer les clients dans les activités organisées
Mise en conférence par l'opératrice
Organisation de la société civile
Société civile
Société civile organisée
Superviser les activités organisées pour la clientèle
Travailler de façon organisée

Vertaling van "établie et organisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopération établie au niveau précompetitif | coopération établie au niveau préconcurrentiel

pre-concurrerende samenwerking


conférence établie par la standardiste | conférence établie par l'opératrice | mise en conférence par l'opératrice

kettinggesprekken


groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]

Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]


convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités

gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment


travailler de façon organisée

op een georganiseerde manier werken


Direction de la lutte contre la criminalité organisée

Directie van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit


superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients

als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren




Office central de la délinquance économique et financière organisée

Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit


société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une procédure de recours est organisée auprès du ministre de l'Intérieur pour le cas où une commune contesterait la clé de répartition établie par le gouverneur » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 3-4. Voy. aussi Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2738/2, p. 4).

Bij de minister van Binnenlandse Zaken wordt in een beroepsprocedure voorzien voor het geval waarin een gemeente de door de gouverneur bepaalde verdeelsleutel zou betwisten » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 3-4. Zie ook Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2738/2, p. 4).


La pêche est une activité traditionnelle de l'île de Man. Ainsi, dès le XVIe siècle, la pêche du hareng y était bien établie et organisée.

De visserij is op het eiland Man een traditionele bedrijfstak; de haringvisserij kreeg er voet aan de grond en werd georganiseerd in de jaren 1500.


Une procédure de recours est organisée auprès du ministre de l'Intérieur pour le cas où une commune contesterait la clé de répartition établie par le gouverneur.

Er wordt een beroepsprocedure georganiseerd bij de minister van Binnenlandse Zaken indien een gemeente de door de gouverneur bepaalde verdeelsleutel betwist.


Ainsi, la définition établie par le groupe de travail « drogues et criminalité organisée » des États membres de l'Union européenne reprend comme critère la notion de temps « sur une période de temps assez longue et indéterminée »; de même la définition allemande reprend les mêmes termes.

In de definitie van de werkgroep « drugs en georganiseerde criminaliteit » van de Lid-Staten van de Europese Unie is, net als in de Duitse definitie, is sprake van een vrij lange of onbepaalde periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º Sous réserve de ce qui est prévu au 2º, les tutelles des mineurs organisées, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, sur base des articles 397, 402 et 405 du Code civil, celles des interdits et celles des mineurs prolongés après décès des père et mère, après décès du seul parent à l'égard duquel la filiation est établie ou en cas de remplacement de l'autorité parentale par la tutelle, continueront à s'exercer pendant six mois, conformément aux décisions prises par le conseil de famille et aux dispositions légales telles qu'el ...[+++]

1º Onder voorbehoud van het bepaalde in 2º, worden de voogdij over minderjarigen, voor de inwerkingtreding van deze wet geregeld ter uitvoering van de artikelen 397, 402 en 405 van het Burgerlijk Wetboek, de voogdij over onbekwaamverklaarde en die over personen in staat van verlengde minderjarigheid na het overlijden van vader en moeder, na het overlijden van de enige ouder ten aanzien van wie de afstamming vaststaat, of bij vervanging van het ouderlijk gezag door voogdij, gedurende zes maanden verder uitgeoefend overeenkomstig de beslissingen van de familieraad en overeenkomstig de wetsbepalingen zoals zij waren gesteld voor de bij deze ...[+++]


2-3 En préparation de la réunion du 10 décembre 2008, la position belge a été établie dans le cadre d’une réunion organisée avec les départements fédéraux concernés, les Communautés et les Régions.

2.-3. Ter voorbereiding van de vergadering van 10 december 2008 werd de Belgische positie bepaald in het kader van een bijeenkomst met de betrokken federale departementen, de Gemeenschappen en de Gewesten.


§ 1 . Afin de désigner les zones vulnérables, d'en réviser la liste établie et d'évaluer l'efficacité des mesures générales des programmes y afférant, une surveillance générale de la teneur en nitrate dans les eaux, appelée « survey nitrate », est organisée par l'administration de la façon suivante :

§ 1. Om de kwetsbare gebieden aan te wijzen, de vastgestelde lijst ervan te herzien en de doeltreffendheid van de algemene maatregelen van de desbetreffende programma's te evalueren, wordt door de administratie een algemene bewaking van het nitraatgehalte van het water, " survey nitrate" genaamd, georganiseerd op volgende wijze :


Art. 6. L'expérience utile telle que définie à l'article 7bis, § 3, 4 du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française est reconnue conformément à la procédure établie par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de l ...[+++]

Art. 6. De nuttige ervaring zoals bedoeld in artikel 7bis, § 3, 4 van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen wordt erkend overeenkomstig de procedure bepaald door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen bij toepassing van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdra ...[+++]


Une distinction peut être établie entre la planification et les mesures de réaction, ce qui est nécessaire lorsque des élections sont organisées à très court terme, rendant la planification plus difficile.

Er kan onderscheid worden gemaakt tussen tijdige planning en reactieve maatregelen, hetgeen nodig kan zijn wanneer verkiezingen op zeer korte termijn worden aangekondigd waardoor planning moeilijk wordt.


Le fait que de telles épreuves aient été organisées à l'époque à la suite de vacances d'emploi n'enlève rien à leur valeur intrinsèque pour déterminer l'aptitude des lauréats en tant que candidats inspecteurs de l'enseignement fondamental, si bien que les circonstances particulières, évoquées par le Gouvernement flamand, dans lesquelles ces épreuves ont été organisées ne sauraient constituer un critère pertinent susceptible de justifier la distinction établie.

Dat dergelijke proeven eertijds werden georganiseerd naar aanleiding van ontstane vacatures, kan geen afbreuk doen aan de intrinsieke waarde ervan om de bekwaamheid van de geslaagden als kandidaat-inspecteur basisonderwijs vast te stellen, zodat de bijzondere omstandigheid waarin dergelijke proeven werden georganiseerd, waarnaar de Vlaamse Regering verwijst, geen pertinent criterium kan zijn om het gemaakte onderscheid te verantwoorden.


w