Considérant la nécessité de préciser, de manière pratique et concr
ète, quels sont les déchets animaux qui appartiennent aux différentes ca
tégories de risque, dans le respect des définitions cadre fixées aux réglementations européennes, fédérales et région
ales respectives, d'établir les corrélations nécessaires entre ces déchets animaux et les termes en usage dans la législation fédérale de santé publique vétérinaire, et, en vue not
...[+++]amment de protéger la santé publique, de préciser et harmoniser les procédures de dénaturation, notification, collecte, regroupement, utilisation, traitement ou destruction ainsi que d'organiser la traçabilité des déchets au fil de ces opérations; Overwegende de noodzaak de verschillende risicocategorieën van dierlijk afval praktisch en concreet vast te stellen met inachtneming van de kaderdefinities bepaald in de respectievelijke Europese, federale en gewestelijke regelgevingen, de vereiste verbanden vast te leggen tussen die categorieën en de terminologie die gebruikelijk is in de federale wetgeving betreffende de veterinaire volksgezondheid en, inzonderheid ter bescherming van de volksgezondheid, de procedures van denaturatie, melding, ophaling, verzameling, gebruik, behandeling of destructie te bepalen en te harmoniseren, evenals de traceerbaarheid va
n dit afval tijdens deze activiteiten te org ...[+++]aniseren;