Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
Ingénieur réseaux d’évacuation
Ingénieure réseaux d’évacuation
Monteur-électricien réseaux distribution électrique
Monteuse-électricienne réseaux distribution électrique
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «établir des réseaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


ingénieure réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation/ingénieure réseaux d’évacuation

adviseur waterbeheer | ingenieur waterbouw | consultant waterbeheer | ingenieur drainage


monteur-électricien réseaux distribution électrique | monteur-électricien réseaux distribution électrique/monteuse-électricienne réseaux distribution électrique | monteuse-électricienne réseaux distribution électrique

elektricien kabels en netwerken | hoofdmonteur laag- en middenspanningsnetten | dispatcher voor het elektriciteitstransportnet | voorman kabelwerker laag- en middenspanningsnetten


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme eTEN est issu de l'initiative Réseaux transeuropéens (RTE)[1] dont l'objectif consistait à établir des réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie.

ETEN is voortgekomen uit het TEN-initiatief[1] dat als doelstelling had trans-Europese netwerken tot stand te brengen op het gebied van vervoer, telecommunicatie en energie.


[1] L'initiative Réseaux transeuropéens (RTE) repose sur les articles 154, 155 et 156 du traité instituant la Communauté européenne, lesquels fixent l'objectif d'établir des réseaux transeuropéens dans les domaines des transports, des télécommunications et de l'énergie.

[1] Het trans-Europese netwerk (TEN)-initiatief is gebaseerd op de artikelen 154, 155 en 156 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met als doelstelling de totstandbrenging van trans-Europese netwerken op het gebied van vervoer, telecommunicatie en energie.


Par le Programme Daphné, la Commission a la volonté d'établir des réseaux multidisciplinaires, d'assurer un échange d'informations, d'organiser une coopération au niveau communautaire et de soutenir la sensibilisation de l'opinion publique sur la violence et la prévention de la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes.

Met het Daphne-programma wil de Commissie multidisciplinaire netwerken opstarten, instaan voor informatie-uitwisseling, een samenwerking organiseren op communautair vlak en de publieke opinie over het geweld en de geweldspreventie tegenover kinderen, jongeren en vrouwen sensibiliseren.


Mme Wohlmuter (OSCE) précise que le crime organisé ukrainien possède d'excellents contacts en Allemagne et par conséquent peut également établir des réseaux.

Mevrouw Wohlmuter (OVSE) wijst erop dat de Oekraïense georganiseerde criminaliteit in Duitsland goede contacten heeft en bijgevolg ook netwerken kan uitbouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le Programme Daphné, la Commission a la volonté d'établir des réseaux multidisciplinaires, d'assurer un échange d'informations, d'organiser une coopération au niveau communautaire et de soutenir la sensibilisation de l'opinion publique sur la violence et la prévention de la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes.

Met het Daphne-programma wil de Commissie multidisciplinaire netwerken opstarten, instaan voor informatie-uitwisseling, een samenwerking organiseren op communautair vlak en de publieke opinie over het geweld en de geweldspreventie tegenover kinderen, jongeren en vrouwen sensibiliseren.


Mme Wohlmuter (OSCE) précise que le crime organisé ukrainien possède d'excellents contacts en Allemagne et par conséquent peut également établir des réseaux.

Mevrouw Wohlmuter (OVSE) wijst erop dat de Oekraïense georganiseerde criminaliteit in Duitsland goede contacten heeft en bijgevolg ook netwerken kan uitbouwen.


Depuis 2002, nous avons consacré 13,5 millions d'euros au « National Area Based Development Program » du PNUD; la contribution belge a notamment servi à établir des réseaux d'irrigation et à acheter des pompes à eaux dans les provinces de Ghor, Dai Kundi, Nimroz, Takhar et Badakhshan.

Sinds 2002 besteedde België 13,5 miljoen euro aan het « National Area Based Development Program » van het UNDP. De Belgische bijdrage werd meer bepaald aangewend voor de aanleg van irrigatienetwerken en de aankoop van waterpompen voor de provincies Ghor, Dai Kundi, Nimroz, Takhar en Badakhshan.


Le programme devrait contribuer à collecter des données, à promouvoir et à élaborer des méthodes et des instruments, à établir des réseaux et différentes formes de coopération et à promouvoir des politiques relatives à la mobilité des patients et des professionnels de la santé.

Het programma moet bijdragen aan het verzamelen van gegevens, het bevorderen en ontwikkelen van methoden en instrumenten, het instellen van netwerken en diverse soorten samenwerking, en het bevorderen van beleidslijnen met betrekking tot de mobiliteit van patiënten, alsmede tot de mobiliteit van gezondheidswerkers.


établir des réseaux européens de normalisation, d'expérimentation et de contrôle des performances en matière d'écotechnologies.

Europese netwerken oprichten voor normalisering, tests en prestatietoetsen met betrekking tot milieutechnologieën.


(1) Il est envisagé, dans le plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne, adopté par le Conseil lors de sa session du 13 juin 2002, d'établir des réseaux d'officiers de liaison "Immigration" détachés dans les pays tiers.

(1) Het plan voor het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie, waarover de Raad in zijn zitting van 13 juni 2002 een akkoord heeft bereikt, voorziet in de oprichting van netwerken van in derde landen gedetacheerde immigratieverbindingsfunctionarissen.


w