Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «établir ou infirmer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen ...[+++]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les laboratoires qui proposent d'infirmer ou d'établir une paternité en dehors de toute procédure judiciaire, certains ont tenté de mettre en place une structure qui tente de garantir au mieux le respect de la personne de l'enfant, de la mère et du père présumé (31).

Sommige laboratoria die aanbieden om het vermoeden van vaderschap te bevestigen of te ontkrachten buiten het kader van een gerechtelijke procedure, hebben getracht een structuur te creëren waarbinnen zoveel mogelijk respect wordt betoond voor de persoon van het kind, de moeder en de vermoedelijke vader (31).


Parmi les laboratoires qui proposent d'infirmer ou d'établir une paternité en dehors de toute procédure judiciaire, certains ont tenté de mettre en place une structure qui tente de garantir au mieux le respect de la personne de l'enfant, de la mère et du père présumé (31).

Sommige laboratoria die aanbieden om het vermoeden van vaderschap te bevestigen of te ontkrachten buiten het kader van een gerechtelijke procedure, hebben getracht een structuur te creëren waarbinnen zoveel mogelijk respect wordt betoond voor de persoon van het kind, de moeder en de vermoedelijke vader (31).


Parmi les laboratoires qui proposent d'infirmer ou d'établir une paternité en dehors de toute procédure judiciaire, certains ont tenté de mettre en place une structure qui tente de garantir au mieux le respect de la personne de l'enfant, de la mère et du père présumé (31).

Sommige laboratoria die aanbieden om het vermoeden van vaderschap te bevestigen of te ontkrachten buiten het kader van een gerechtelijke procedure, hebben getracht een structuur te creëren waarbinnen zoveel mogelijk respect wordt betoond voor de persoon van het kind, de moeder en de vermoedelijke vader (31).


Parmi les laboratoires qui proposent d'infirmer ou d'établir une paternité en dehors de toute procédure judiciaire, certains ont tenté de mettre en place une structure qui tente de garantir au mieux le respect de la personne de l'enfant, de la mère et du père présumé (31).

Sommige laboratoria die aanbieden om het vermoeden van vaderschap te bevestigen of te ontkrachten buiten het kader van een gerechtelijke procedure, hebben getracht een structuur te creëren waarbinnen zoveel mogelijk respect wordt betoond voor de persoon van het kind, de moeder en de vermoedelijke vader (31).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des animaux sauvages sont susceptibles d’être infectés par la fièvre aphteuse, l’État membre doit établir ou infirmer la présomption d’infection, notamment par le biais de tests en laboratoire. Dès qu’un cas de fièvre aphteuse chez un animal sauvage est confirmé, l’État membre prend les mesures nécessaires afin de limiter la propagation de la maladie et élabore un plan d’éradication.

Wanneer wilde dieren vatbaar zijn voor mond- en klauwzeer, dient de lidstaat de aanwezigheid van mond- en klauwzeer te bevestigen dan wel uit te sluiten met name door middel van laboratoriumtests. Zodra mond- en klauwzeer bij een wild dier is bevestigd, treft de lidstaat de benodigde maatregelen om het risico op verspreiding van de ziekte te beperken en wordt een plan ter uitroeiing opgesteld.


- une procédure pour établir des contacts entre les autorités compétentes des États membres, ce qui permettra de confirmer ou d’infirmer l’existence de procédures pénales parallèles;

- een procedure voor het leggen van contacten tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, teneinde na te gaan of er parallelle strafprocedures lopen;


Des analyses toxicologiques ayant été commanditées pour établir ou infirmer ce qui n'était alors qu'une hypothèse, le ministre peut-il m'informer des conclusions auxquelles sont finalement arrivées les autorités judiciaires en charge de ce dossier, tant sur l'abus éventuel de méthadone que sur l'effet mortel de ce produit sur cette personne?

Toxicologische onderzoeken moesten wat toen nog een hypothese was, bevestigen of ontkrachten. Kan de minister meedelen tot welke besluiten de met het dossier belaste gerechtelijke overheden uiteindelijk zijn gekomen, zowel wat het eventueel misbruik van methadon als de fatale gevolgen ervan voor de overledene betreft?


Nous mettons donc tout en oeuvre pour établir des diagnostics et traiter les cas éventuels, mais seule l'étude épidémiologique pourra confirmer ou infirmer les hypothèses.

Wij stellen dus alles in het werk om diagnoses op te stellen en eventuele gevallen te behandelen, maar alleen epidemiologisch onderzoek kan tot bevestiging of ontkenning leiden.


Le 7 mai 1996, j'interrogeais le ministre sur la confirmation ou l'infirmation de ce qui n'était alors qu'une hypothèse: les analyses toxicologiques commandées suite aux décès concluaient-elles ou non à l'abus de méthadone et au lien de cause à effet à établir entre cet abus et la mort de la personne en question?

Op 7 mei 1996 vroeg ik de minister of hij wat toen nog een veronderstelling was kon bevestigen of ontkennen: kon op grond van de na het overlijden bevolen toxicologische onderzoeken worden geconcludeerd of er al of niet sprake was van methadonmisbruik en of er al of niet een verband was tussen dat misbruik en het overlijden van de betrokkene?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir ou infirmer ->

Date index: 2021-10-31
w