Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établir un lien avec la famille
établir un lien avec les clients
établir un lien avec un pharmacien
établir un lien avec un service juridique

Vertaling van "établir un lien avec un pharmacien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir un lien avec un pharmacien

contact opnemen met apotheker


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec les clients

vertrouwensband met klanten tot stand brengen


établir des liens transdisciplinaires avec d'autres matières

vakoverschrijdende links met andere vakgebieden identificeren


établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Il n'est pas possible d'établir un lien univoque entre une personne sortante et une personne rentrante et ainsi d'identifier statistiquement les liens entre les différentes raisons des départs et leurs remplacements.

3. Het is niet mogelijk een eenduidig verband te leggen tussen een vertrekkende persoon en een binnenkomende persoon en op die manier statistisch verbanden te identificeren tussen de verschillende redenen voor de vertrekken en hun vervangingen.


Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.

Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .


Cependant, La Commission de dédommagement n'a pas pu établir de lien entre ces objets et les 5 500 demandes, à l'exception d'un livre et de deux horloges historiques qui ont été restituées aux ayant-droit.

De Commissie voor schadeloosstelling kon echter geen enkel verband leggen tussen deze voorwerpen en de 5 500 aanvragen, buiten een boek en twee historische klokken die werden gerestitueerd aan de erfgenamen.


Actuellement, grâce aux banques de données ADN, on peut établir des liens entre plus de 10 % des profils ADN enregistrés et d'autres dossiers.

Momenteel kunnen dankzij de DNA-gegevensbanken meer dan 10% van de opgeslagen DNA-profielen gelinkt worden aan andere dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est dès lors pas correct pour une même année d'établir un lien entre les chiffres de la police et le nombre de classements sans suite et d’établir ensuite un lien avec le nombre de condamnations définitives.

Het is dan ook niet correct om binnen een zelfde jaar de politiecijfers te gaan linken aan het aantal seponeringen en dat dan weer te gaan linken aan de uiteindelijke veroordelingen.


Mme Patricia Le Cocq précise que dans une première phase, un service de première ligne qui estime être en présence d'une victime — même si elle ne se reconnaît pas comme telle — veillera à établir un contact entre cette personne et le travailleur d'un centre d'accueil, afin que celui-ci tente d'établir un lien de confiance avec elle.

Mevrouw Patricia Le Cocq verklaart dat in een eerste fase een eerstelijnsdienst die meent met een slachtoffer te worden geconfronteerd — zelfs wanneer het zichzelf niet als dusdanig erkent — er moet op toezien dat er contact wordt gelegd tussen die persoon en de werknemer van een opvangcentrum, zodat deze laatste een vertrouwensband met het slachtoffer kan proberen tot stand te brengen.


Dans le débat sur cette question, on ne peut établir un lien avec le nombre de commissaires, mais on peut en établir un avec la repondération des voix au Conseil.

In het debat hierover mag geen relatie gelegd worden met het aantal commissarissen maar met de herweging van de stemmen in de Raad.


Mme Nyssens souhaite savoir si l'on observe une évolution vers des tests génétiques sans aucun rapport avec le lien de filiation et vers des tests qui n'ont pas pour principal objet d'établir le lien de paternité ou de maternité.

Mevrouw Nyssens wenst te vernemen of er een evolutie is waar te nemen naar genetische tests die niets met de afstammingsband te maken hebben en naar tests die niet zozeer het vaderschap dan wel het moederschap willen vaststellen.


Mme Patricia Le Cocq précise que dans une première phase, un service de première ligne qui estime être en présence d'une victime — même si elle ne se reconnaît pas comme telle — veillera à établir un contact entre cette personne et le travailleur d'un centre d'accueil, afin que celui-ci tente d'établir un lien de confiance avec elle.

Mevrouw Patricia Le Cocq verklaart dat in een eerste fase een eerstelijnsdienst die meent met een slachtoffer te worden geconfronteerd — zelfs wanneer het zichzelf niet als dusdanig erkent — er moet op toezien dat er contact wordt gelegd tussen die persoon en de werknemer van een opvangcentrum, zodat deze laatste een vertrouwensband met het slachtoffer kan proberen tot stand te brengen.


Mme Nyssens souhaite savoir si l'on observe une évolution vers des tests génétiques sans aucun rapport avec le lien de filiation et vers des tests qui n'ont pas pour principal objet d'établir le lien de paternité ou de maternité.

Mevrouw Nyssens wenst te vernemen of er een evolutie is waar te nemen naar genetische tests die niets met de afstammingsband te maken hebben en naar tests die niet zozeer het vaderschap dan wel het moederschap willen vaststellen.




Anderen hebben gezocht naar : établir un lien avec un pharmacien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir un lien avec un pharmacien ->

Date index: 2021-08-09
w