2. Si l'acquéreur des participations visées au
paragraphe 1 est un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, ou une entreprise mère d'un établissement de
crédit agréé dans un autre État membre, ou une personne physique ou morale qui contrôle un établissement de
crédit agréé dans un autre État membre, et si, en vertu de l'acquisition, l'établissement dans lequel l'acquéreur envisage de déteni
r une participation devient une filiale ou passe sous son contrôle,
...[+++]l'appréciation de l'acquisition devra faire l'objet de la consultation préalable visée à l'article 12.2. Indien de verwerver van de in lid 1 bedoelde deelnem
ingen een kredietinstelling is waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een natuurlijke of rechtspersoon die zeggenschap heeft over een kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, en indien de kredietinstelling waarin de verwervende instelling een deelneming aan wil houden daardoor een dochteronderneming van die instelling wordt of onder haar zeggenschap komt, moet over de verwerving voorafgaande raadpleging geschieden als bedoeld in
...[+++]artikel 12.