E. considérant que la réforme administrative globale de la Commission, qui est en cours depuis 2000, est de nature à avoir une incidence notable sur l'exécution du budget et prévoit des modifications telles que l'introduction de la gestion par activité (Activity Based Management - ABM), de l'établissement du budget par activité (Activity Based Budgeting - ABB), de la déconcentration des délégations extérieures et d'une meilleure adéquation des tâches et des ressources dont dispose la Commission,
E. overwegende dat de algehele administratieve hervorming van de Commissie, gestart in 2000, van grote invloed kan zijn op de uitvoering van de begroting en veranderingen omvat zoals de invoering van Activity Based Management (ABM), Activity Based Budgeting (ABB), deconcentratie van externe delegaties en een betere onderlinge afstemming van de taken en middelen waarover de Commissie beschikt,