Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établissement n'avait aucun fondement économique " (Frans → Nederlands) :

3. fait observer que Mikhaïl Fedotov, président du Conseil présidentiel russe pour le développement de la société civile et des droits de l'homme, a clairement affirmé que la dissolution de l'organisation Memorial n'avait aucun fondement juridique, et que l'audience de la Cour suprême devrait être reportée après la conférence du 19 novembre 2014 organisée par l'organisation, à l'occasion de laquelle elle annoncera les changements qu'elle entend apporter à sa structure pour la mettre en conformité avec la législation russe;

3. wijst erop dat Mikhail Fedotov, voorzitter van de presidentiële Raad voor de civiele samenleving en de mensenrechten, duidelijk heeft verklaard dat er geen juridische gronden zijn voor de ontbinding van Memorial en dat de hoorzitting van het Hooggerechtshof uitgesteld moet worden tot na een conferentie van Memorial die moet plaatsvinden op 19 november 2014, waarop de organisatie naar verwachting wijzigingen van haar organisatiestructuur zal aankondigen met het oog op naleving van de Russische wetgeving;


Les transactions spéculatives n'ont souvent aucun fondement économique, elles génèrent peu ou pas de plus-value économique et elles n'ont pas un grand effet dans l'augmentation de la prospérité ou du bien-être.

Speculatieve transacties hebben vaak geen economische grondslag, creëren weinig of geen economische meerwaarde en dragen weinig bij tot een grotere welvaart of welzijn.


Les transactions spéculatives n'ont souvent aucun fondement économique, elles génèrent peu ou pas de plus-value économique et elles n'ont pas un grand effet dans l'augmentation de la prospérité ou du bien-être.

Speculatieve transacties hebben vaak geen economische grondslag, creëren weinig of geen economische meerwaarde en dragen weinig bij tot een grotere welvaart of welzijn.


Tout le reste n'est que pure spéculation, sans aucun fondement économique ni juridique.

Al het overige is zuivere speculatie zonder enige economische of juridische grondslag.


Vous aviez déclaré qu' " il n'y avait aucun fondement légal pour exclure la firme MAD Africa Distribution de la procédure de la vente publique " .

U hebt toen verklaard dat er geen enkele wettelijke basis bestond om de firma MAD Africa Distribution van de verkoopprocedure uit te sluiten.


22. souligne que le droit d'auteur est un fondement économique important pour la créativité, l'emploi et l'innovation, ainsi que le garant de la diversité culturelle, et qu'il est essentiel pour permettre au secteur culturel et créatif européen d'affronter la concurrence au niveau mondial; insiste sur la nécessité de déployer des efforts supplémentaires dans le domaine du droit d'auteur pour trouver un équilibre entre l'ensemble des acteurs essentiels, et sur le fait que toute révision de la législation sur le droit d'auteur devrait ...[+++]

22. benadrukt dat het auteursrecht een belangrijke economische basis vormt voor creativiteit, werkgelegenheid en innovatie en tevens culturele diversiteit garandeert, en dat het van essentieel belang is dat de Europese creatieve en culturele sectoren wereldwijd kunnen concurreren; benadrukt dat er meer inspanningen op het gebied van het auteursrecht nodig zijn om tot een evenwicht tussen alle essentiële partijen te komen, en dat een herziening van het auteursrecht moet voorzien in adequate bescherming die investeringen en groei in de creatieve en de culturele sector aanmoedigt en de juridische onzekerheden en inconsequenties moet wegnem ...[+++]


Après avoir lu ce rapport, je n’ai pas l’impression que la création de ces corridors établisse une voie de préférence pour les marchandises au détriment du transport de passagers, car j’ai cru comprendre qu’il n’y avait aucune différence de traitement entre ces deux types de transport ferroviaire.

Uit het verslag maak ik niet op dat het realiseren van deze corridors leidt tot een prioritair traject voor het goederenvervoer ten koste van het passagiersvervoer. Volgens mij is er daarom geen sprake van verschil in behandeling tussen die twee vormen van spoorvervoer.


La nature irrationnelle des critères - un déficit public inférieur à 3% du PIB, une dette publique inférieure à 60%, voire les futurs objectifs de déficit zéro - ne reposait sur aucun fondement économique, ce qui est encore le cas aujourd’hui.

De irrationele criteria - een overheidstekort van minder dan 3 procent van het BBP, een overheidsschuld van minder dan 60 procent en het later beoogde nultekort - misten, en missen nog steeds, elke vorm van economische onderbouwing.


Donc, il n’y avait aucune excuse, aucun fondement à la décision d’Israël.

Er was dus geen enkel excuus en geen enkele grond voor het besluit van Israël.


Par conséquent, il n'y avait aucun fondement légal pour exclure la firme MAD Africa Distribution de la procédure de vente publique, et ce par analogie avec l'article 43 de l'arrêté royal déjà mentionné.

Bijgevolg was er geen enkele wettelijke basis om de firma MAD Africa Distribution van de verkoopprocedure uit te sluiten, naar analogie met artikel 43 van het reeds vermelde koninklijk besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissement n'avait aucun fondement économique ->

Date index: 2022-02-18
w