Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte à outils européenne pour les écoles
Chef d'établissement
Chef d'établissement scolaire
Chef d'établissement scolaire adjoint
Cheffe d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire adjointe
Directeur d'établissement scolaire
Directeur d'établissement scolaire adjoint
Directrice d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire adjointe
école
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Vertaling van "établissement scolaire propose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


cheffe d'établissement scolaire adjointe | directrice d'établissement scolaire adjointe | chef d'établissement scolaire adjoint | directeur d'établissement scolaire adjoint

conrector | onderdirectrice | adjunct-directeur | adjunct-directrice


chef d'établissement | chef d'établissement scolaire | directeur d'établissement scolaire

schoolleider


brûlure causée par un incendie dans le dortoir d'un établissement scolaire

verbranding veroorzaakt door vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

onderwijsinstelling [ school ]


boîte à outils européenne pour les écoles | boîte à outils européenne pour les écoles et établissements | boîte à outils européenne pour les établissements scolaires

Europese toolkit voor scholen


établissement d'enseignement | établissement scolaire

onderwijsinstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un établissement scolaire propose l'ouverture d'une option qui ne s'inscrit pas dans la liste des thématiques communes établie par l'Instance bassin concernée, il en apporte la justification au Conseil de zone, au Comité de concertation ou au Conseil général selon les cas, en démontrant que l'ouverture de cette option vise à créer une septième année pour compléter une filière existante au sein de l'établissement.

Wanneer een onderwijsinrichting voorstelt om een optie te openen die niet in de gemeenschappelijke thematische lijst van een betrokken regio-instantie opgenomen is, legt zij daar verantwoording voor af ten overstaan van de zoneraad, het overlegcomité of de algemene raad al naar gelang door aan te tonen dat de openstelling van die optie ertoe strekt een zevende jaar in te voeren dat een bestaand leertraject aanvult in die inrichting.


Lorsqu'un établissement scolaire propose l'ouverture d'une option qui ne s'inscrit pas dans la liste des thématiques communes établie par l'Instance bassin concernée, il en apporte la justification au Conseil de zone, au Comité de concertation ou au Conseil général selon les cas, en démontrant que l'ouverture de cette option vise à créer une septième année pour compléter une filière existante au sein de l'établissement.

Wanneer een onderwijsinrichting voorstelt om een optie te openen die niet in de gemeenschappelijke thematische lijst van een betrokken regio-instantie opgenomen is, legt zij daar verantwoording voor af ten overstaan van de zoneraad, het overlegcomité of de algemene raad al naar gelang door aan te tonen dat de openstelling van die optie ertoe strekt een zevende jaar in te voeren dat een bestaand leertraject aanvult in die inrichting.


Les auteurs proposent donc d'instaurer de tels tests dans les établissements scolaires organisés et subventionnés par les Communautés française, flamande ou germanophone et d'intégrer ces tests dans les cours de gymnastique de 6 année primaire.

De indieners stellen dus voor om dergelijke testen in te voeren in de scholen die onder de bevoegdheid vallen van en gesubsidieerd worden door de Vlaamse, Franse of Duitstalige Gemeenschap en die testen te integreren in de turnlessen van het zesde leerjaar lager onderwijs.


Les auteurs proposent donc d'instaurer de tels tests dans les établissements scolaires organisés et subventionnés par les Communautés française, flamande ou germanophone et d'intégrer ces tests dans les cours de gymnastique de 6 année primaire.

De indieners stellen dus voor om dergelijke testen in te voeren in de scholen die onder de bevoegdheid vallen van en gesubsidieerd worden door de Vlaamse, Franse of Duitstalige Gemeenschap en die testen te integreren in de turnlessen van het zesde leerjaar lager onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Afin d'être subventionné et proposé aux établissements scolaires, l'opérateur de formation, visé à l'article 20 du décret précité, doit répondre aux critères de sélection suivants :

Art. 4. Om voor een subsidie in aanmerking te komen en voor de schoolinrichtingen te worden voorgedragen, moet de in artikel 20 van voormeld decreet bedoelde opleidingsoperator voldoen aan de volgende selectiecriteria :


Art. 5. La Commission visée à l'article 20, § 3, du décret propose au Gouvernement les établissements scolaires pouvant bénéficier d'une formation sur base des critères suivants :

Art. 5. De in artikel 20, § 3, van het decreet bedoelde commissie stelt de Regering de schoolinrichtingen voor die een basisopleiding kunnen genieten op grond van de volgende criteria :


Cette autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants : 1° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur a proposé de créer au 3e degré, conformément à l'article 24, § 2, de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice; 2° une option de base groupée R|F2 approuvée au 2e ou au 3e degré pour l'année scolaire 2015-2016 ou 2016-2017, mais qui n'a pas pu être organisée respectivement en 20 ...[+++]

Die goedkeuring kan alleen in de volgende gevallen worden verleend : 1° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorgesteld heeft in de 3 graad op te richten overeenkomstig artikel 24, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; 2° een gegroepeerde basisoptie R, die in de 2 en 3 graad voor het schooljaar 2015-2016 of 2016-2017 werd goedgekeurd, maar die respectief in 2015-2016 en 2016-2017 niet kon worden georganiseerd; 3° een gegroepeerde basisoptie die de inrichte ...[+++]


A titre transitoire pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018 et par dérogation aux dispositions fixées aux articles 45 et 167 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la su ...[+++]

Bij wijze van overgangsmaatregel voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018 en in afwijking van de bepalingen van de artikelen 45 en 167 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen af ...[+++]


d) lorsque le projet est proposé par un établissement scolaire, il doit être approuvé par le chef d'établissement scolaire; le Conseil évalue l'approche de l'apprentissage par compétences telles que définies dans les référentiels de base, ainsi que l'optique pluridisciplinaire et idéalement interdisciplinaire du projet;

d) wanneer het project voorgelegd wordt door een schoolinrichting, moet het goedgekeurd worden door een inrichtingshoofd van de school; de Raad evalueert de benadering van het leerproces met bekwaamheden zoals bepaald in de basisreferentiesystemen, alsook het multidisciplinaire en, op ideale wijze, interdisciplinaire doel van het project;


Cet instrument pratique contient de l'information générale sur l'établissement d'une politique de sécurisation et un avis concret sur la manière dont les différents espaces scolaires peuvent être protégés ; il propose aussi des directives pour l'élaboration de procédures.

Dat praktische instrument bevat algemene informatie over het opstellen van een beveiligingsbeleid en een concreet advies over de manier waarop de verschillende schoolruimtes kunnen worden beveiligd, alsook richtlijnen voor het uitwerken van procedures.


w