Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établissements financiers doivent détenir " (Frans → Nederlands) :

Elle précise notamment les règles qui s’appliquent en matière d’agrément et de surveillance des établissements, de coopération prudentielle, de gestion des risques et de gouvernance d’entreprise (notamment de rémunération), ainsi que de coussins de fonds propres, qui correspondent aux capitaux réglementaires que les établissements financiers doivent détenir en sus d’autres exigences minimales de fonds propres.

In het bijzonder worden daarin regels vastgelegd voor de vergunningverlening aan en het toezicht op financiële instellingen, de samenwerking op het gebied van toezicht, het risicobeheer, de corporate governance (inclusief de beloning) en kapitaalbuffers, d.w.z. het door financiële instellingen verplicht aan te houden kapitaal, naast andere minimumkapitaalvereisten waaraan zij moeten voldoen.


Les établissements financiers doivent pouvoir se fier sans réserve aux systèmes fournis par des tiers car, en fin de compte, c'est eux qui devront assumer la responsabilité du contrôle et de la gestion de la livraison/prestation des services.

Financiële instellingen moeten kunnen vertrouwen op de systemen van externe partijen, omdat zij verantwoordelijk zijn voor de controle en het beheer van de dienstverlening.


Ces dispositions sont entrées en vigueur et prévoient que les établissements financiers doivent communiquer les données nécessaires au sujet des rémunérations.

Deze zijn in werking en ze bepalen dat de financiële instellingen in verband met de vergoedingen de noodzakelijke gegevens moeten meedelen.


Ces dispositions sont entrées en vigueur et prévoient que les établissements financiers doivent communiquer les données nécessaires au sujet des rémunérations.

Deze zijn in werking en ze bepalen dat de financiële instellingen in verband met de vergoedingen de noodzakelijke gegevens moeten meedelen.


Les établissements financiers doivent à leur tour enregistrer les données fournies pour chaque assujetti sur un support d'information établi dans un format prédéterminé, et le transmettre au Centre de traitement de l'information de la taxe sur la valeur ajoutée (CTI), au plus tard le 20 du mois suivant le trimestre civil.

De financiële instellingen moeten op hun beurt die gegevens per belastingplichtige in een voorafbepaald formaat opnemen in een informatiedrager en die uiterlijk de twintigste van de maand volgend op het kalenderkwartaal opsturen naar het Centrum voor Informatieverwerking van de BTW-Administratie (CIV).


Les établissements financiers doivent à leur tour enregistrer les données fournies pour chaque assujetti sur un support d'information établi dans un format prédéterminé, et le transmettre au Centre de traitement de l'information de la taxe sur la valeur ajoutée (CTI), au plus tard le 20 du mois suivant le trimestre civil.

De financiële instellingen moeten op hun beurt die gegevens per belastingplichtige in een voorafbepaald formaat opnemen in een informatiedrager en die uiterlijk de twintigste van de maand volgend op het kalenderkwartaal opsturen naar het Centrum voor Informatieverwerking van de BTW-Administratie (CIV).


Les établissements de crédit doivent disposer d'un plan de scission décrivant de façon détaillée et adéquate la manière dont un établissement de crédit ou un établissement financier peut être rapidement et facilement démantelé et scindé en ses diverses entités.

Iedere kredietinstelling moet beschikken over een plan ter splitsing, dat op gedetailleerde wijze een passende beschrijving geeft van hoe een kredietinstelling of financiële instelling snel en eenvoudig kan worden verdeeld en ontmanteld in haar deelentiteiten.


Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/49/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer l’application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’adapter les montants du capital initial prescrits par certaines dispositions de ladite directive et les montants spécifiques pertinents pour le calcul des exigences de fonds propres pour le portefeuille de négociation en vue de tenir compte de l’évoluti ...[+++]

De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot technische aanpassingen aan Richtlijn 2006/49/EG ter verduidelijking van definities teneinde een eenvormige toepassing van die richtlijn te garanderen of om rekening te houden met de ontwikkelingen of de financiële markten; ter aanpassing van de bedragen van het aanvangskapitaal voorgeschreven door de bepalingen van die richtlijn en specifieke bedragen van belang voor de berekening van kapitaalvereisten voor de handelsportefeuille om rekening te houden met ontwikkelingen in het econ ...[+++]


les chalutiers opérant dans la zone de gestion doivent détenir un permis de pêche spécial conformément aux dispositions de l'article 7 du règlement (CE) no 1627/94 établissant les dispositions générales relatives aux permis de pêche spéciaux et doivent être inscrits sur une liste où figurent leur marquage extérieur et leur numéro d'inscription au fichier de la flotte de pêche communautaire ...[+++]

trawlers die in de beheerszone vissen, hebben een overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1627/94 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten afgegeven speciaal visdocument aan boord en worden met hun externe kentekens en communautaire vlootregistratienummer (CFR) als omschreven in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 26/2004 opgenomen in een lijst die elk jaar door de betrokken lidstaat aan de Commissie wordt verstrekt.


- lorsqu'un établissement de crédit exerce, de l'avis des autorités compétentes, une influence notable sur un ou plusieurs établissements de crédit ou établissements financiers, sans détenir toutefois une participation ou d'autres liens en capital dans ces établissements,

- een kredietinstelling oefent naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten een invloed van betekenis uit op een of meer kredietinstellingen of financiële instellingen, zonder daarin evenwel een deelneming te houden of daarmee andere vormen van kapitaalbinding te hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissements financiers doivent détenir ->

Date index: 2023-03-23
w