Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle

Traduction de «établissements respectifs ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


Accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | Accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les établissements sont différenciés selon la nature et le nombre de jeux de hasard qu'ils peuvent exploiter, le montant maximum de l'enjeu, de la perte et du bénéfice dans le chef des joueurs s'adonnant à ces jeux de hasard et selon la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs; ainsi, on pourra organiser des activités des secteurs horeca et socio-culturel dans les casinos, la vente de boissons dans les débits de boisson.

De inrichtingen worden van elkaar onderscheiden volgens de aard en het aantal kansspelen dat zij mogen exploiteren, de grootte van het maximumbedrag van inzet, verlies en winst in hoofde van de spelers bij elk kansspel, evenals de aard van de in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten. In casino's gaat het hierbij om horeca- en socioculturele activiteiten en in drankgelegenheden om de verkoop van drank.


Les établissements sont différenciés selon la nature et le nombre de jeux de hasard qu'ils peuvent exploiter, le montant maximum de l'enjeu, de la perte et du bénéfice dans le chef des joueurs s'adonnant à ces jeux de hasard et selon la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs; ainsi, on pourra organiser des activités des secteurs horeca et socio-culturel dans les casinos, la vente de boissons dans les débits de boisson.

De inrichtingen worden van elkaar onderscheiden volgens de aard en het aantal kansspelen dat zij mogen exploiteren, de grootte van het maximumbedrag van inzet, verlies en winst in hoofde van de spelers bij elk kansspel, evenals de aard van de in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten. In casino's gaat het hierbij om horeca- en socioculturele activiteiten en in drankgelegenheden om de verkoop van drank.


­ la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs, ainsi, dans les casinos, des activités du secteur horeca et des activités socioculturelles; dans les débits de boissons, la vente de boissons; dans les salles de jeux automatiques, les activités du secteur horeca et les activités socio-culturelles sont interdites;

­ de aard van de in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten, te weten in casino's horeca- en socioculturele activiteiten; in drankgelegenheden verkoop van dranken; in speelautomatenhallen geen;


­ la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs, ainsi, dans les casinos, des activités du secteur horeca et des activités socioculturelles; dans les débits de boissons, la vente de boissons; dans les salles de jeux automatiques, les activités du secteur horeca et les activités socio-culturelles sont interdites;

­ de aard van de in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten, te weten in casino's horeca- en socioculturele activiteiten; in drankgelegenheden verkoop van dranken; in speelautomatenhallen geen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi qu'une des dispositions de la loi prévoit que les établissements de jeux de hasard sont répartis en trois classes selon la nature et le nombre de jeux de hasard qu'ils peuvent exploiter, le montant maximum de l'enjeu, de la perte et du gain dans le chef des joueurs et des parieurs s'adonnant à ces jeux de hasard et la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs.

Zo is er een bepaling die stelt dat de kansspelinrichtingen worden verdeeld in drie klassen naargelang van de aard en het aantal kansspelen dat zij mogen exploiteren, de hoegrootheid van het maximumbedrag van de inzet, het verlies en de winst in hoofde van de spelers en gokkers bij elk kansspel en de aard der in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten.


L'agrément n'est accordé que si l'éleveur ou le fournisseur ainsi que leurs établissements respectifs, satisfont aux exigences de la loi et du présent arrêté.

De erkenning wordt uitsluitend verleend als de fokker of de leverancier en hun respectievelijke inrichtingen aan de voorschriften van de wet en van dit besluit.


La décision 2007/777/CE de la Commission du 29 novembre 2007 établissant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les modèles de certificats pour l’importation de certains produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités destinés à la consommation humaine en provenance de pays tiers (11) dresse la liste des pays tiers en provenance desquels les États membres peuvent autoriser l’importation de produits à base de viande ainsi que d’estomacs, de vessies et de boyaux traités et énumère les régimes de tr ...[+++]

Beschikking 2007/777/EG van de Commissie van 29 november 2007 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften en het model van de certificaten voor bepaalde uit derde landen ingevoerde vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie (11) bevat de lijst van derde landen waaruit de lidstaten de invoer van vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie toestaan en legt vast welke behandelingen voor het inactiveren van de verschillende ziekteverwekkers doeltreffend geacht worden.


Le considérant 2 de la troisième directive anti-blanchiment souligne la nécessité de mettre en place des mesures au niveau de l’UE pour protéger la bonne santé, l’intégrité et la stabilité des établissements de crédit et autres établissements financiers, ainsi que la confiance dans l’ensemble du système financier. Il indique ainsi: «Afin que les États membres n’adoptent pas, pour protéger leurs systèmes financiers respectifs, de mesures incompa ...[+++]

In overweging 2 van de derde AML-richtlijn wordt de noodzaak onderstreept over maatregelen op het EU-niveau te beschikken die gericht zijn op het beschermen van de soliditeit, integriteit en stabiliteit van kredietinstellingen en financiële instellingen en het vertrouwen in het financiële stelsel als geheel; “om te vermijden dat lidstaten ter bescherming van hun financiële stelsel maatregelen treffen die met de goede werking van de interne markt en met de rechtsstaat en de openbare orde van de Gemeenschap onverenigbaar kunnen zijn, is een Gemeenschapsoptreden op dat terrein noodzakelijk”.


Art. 6. § 1. Les Commissions prennent connaissance du projet de convention, visé à l'article 7 et rédigé par le service et l'établissement scolaire, ainsi que des documents utiles en vue de statuer sur le bien-fondé de la collaboration entre l'établissement scolaire et le service, en fonction des différents éléments portés à leur connaissance et en relation avec les moyens respectifs existants.

Art. 6. § 1. De Commissies nemen inzage van het ontwerp van overeenkomst bedoeld in artikel 7 en opgesteld door de dienst en de schoolinrichting, alsook van de nodige stukken om zich uit te spreken over het nut van de samenwerking tussen de school en de dienst op grond van de verschillende gegevens waarvan ze kennis nemen en met inachtneming van de bestaande respectieve middelen.


Ainsi, toute réclamation portant sur une somme en sus des 12.500 euros et sur d'autres dommages et intérêts résultant de l'inexécution du virement devra être introduite par la voie judiciaire normale et sera soumise aux règles générales de droit régissant les relations entre le donneur d'ordre, le bénéficiaire et leurs établissements respectifs.

Artikel 8 bepaalt uidrukkelijk dat "de terugbetalingsgarantie" "onverminderd enige andere vordering" geldt. Elk bedrag dat het maximum van 12 500 EUR overschrijdt, alsmede alle andere schade die uit de niet-uitvoering van de overmaking voortvloeit, zullen derhalve moeten worden opgeëist door middel van een normale rechterlijke procedure en vallen onder de algemene wetgeving die op de relatie tussen de opdrachtgever, de begunstigde en hun respectieve instellingen van toepassing is.




D'autres ont cherché : accord parallèle     établissements respectifs ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissements respectifs ainsi ->

Date index: 2023-09-20
w