Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette de l'imposition
Charge fiscale
Convention contre la double imposition
Convention de double imposition
Convention en vue d'éviter les doubles impositions
Convention relative aux doubles impositions
Double imposition
Fiscalité
Imposition
Imposition foncière
Imposition à l'exportation
L'IME établit un rapport annuel sur ses activités
Modalité d'imposition
Mode d'imposition
Méthode d'imposition
Préparer l'imposition
Régime fiscal
Système fiscal
Taxation
Taxe spéciale à l'exportation
Taxe à l'exportation

Vertaling van "établit une imposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions

dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting


méthode d'imposition | modalité d'imposition | mode d'imposition

heffingsmodaliteiten | regels voor belastingheffing


l'IME établit un rapport annuel sur ses activités

het EMI stelt een jaarverslag op over zijn werkzaamheden


taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]




fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les cas dans lesquels l'on établit des impositions distinctes sont énumérés désormais, non plus à l'article 128, mais à l'article 126.

De gevallen waarbij toch een afzonderlijke aanslag wordt gevestigd en die voorheen in artikel 128 waren opgenomen, worden voortaan in artikel 126 bepaald.


- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare krame ...[+++]


La Commission européenne considère que ces dispositions sont contraires à la directive mère-filiale (directive 2011/96/UE du Conseil du 30 novembre 2011) qui établit la non-imposition des bénéfices perçus par une société mère de sa filiale établie dans un autre État membre.

De Europese Commissie is van oordeel dat deze bepalingen in strijd zijn met de moeder-dochterrichtlijn (Richtlijn 2011/96/EU van de Raad van 30 november 2011), die voorziet in een vrijstelling van de winst die een moedermaatschappij heeft ontvangen van een in een andere lidstaat gevestigde dochtermaatschappij.


1. invite la Commission à adopter une nouvelle proposition de règlement destinée à uniformiser l'imposition des immeubles à usage d'habitation ou à adopter une proposition de directive qui établit des critères communs, tant pour la base imposable que pour le taux d'imposition, et détermine les modalités de l'introduction dudit impôt dans les États membres où il n'est pas prévu actuellement.

1. vraagt de Commissie met voorstellen te komen voor een verordening ter harmonisering van de roerende zaakbelasting op woonruimte dan wel voor een richtlijn ter vaststelling van gemeenschappelijke criteria voor zowel de heffingsgrondslag als het tarief, waarin tevens wordt geregeld hoe de belasting moet worden ingevoerd in de lidstaten die deze thans niet kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Je me permets de souligner également que depuis 1993 (prévisions de recettes établies pour l'année budgétaire 1994), l'administration des Contributions directes établit les prévisions de recettes à réaliser en matière de taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques (IPP/com.), non plus à partir d'une méthode globale, mais de manière individualisée pour chaque commune, en tenant compte d'une série d'éléments chiffrés propres à chacune d'entre elles (statistique, par commune, des enrôlements arrêtés au 30 juin de la seconde année d'imposition pour le d ...[+++]

2. Ik wens eveneens te onderstrepen dat sinds 1993 (ramingen van de ontvangsten opgemaakt voor het begrotingsjaar 1994) de administratie der Directe Belastingen de ramingen van de te verwezenlijken ontvangsten inzake de aanvullende belasting op de personenbelasting (PB/gem.) niet meer opmaakt volgens een algemene formule maar op geïndividualiseerde wijze voor elke gemeente, rekening houdend met een reeks elementen, berekend voor elk van hen afzonderlijk (statistiek, per gemeente, van de inkohieringen afgesloten op 30 juni van het tweede jaar van het aanslagjaar voor het laatste gekende aanslagjaar, afrekening 173X voor het laatste afgesl ...[+++]


Chaque fonds de développement agréé établit annuellement, avant le 31 mars de l'exercice d'imposition, les documents suivants:

Elk erkend ontwikkelingsfonds stelt jaarlijks, vóór 31 maart van het aanslagjaar, volgende documenten op :


Lorsque l'administration n'établit pas, dans le délai légal, une imposition sur le revenu imposable globalement du contribuable sur le salaire duquel le précompte professionnel a été retenu, ce dernier a droit au remboursement du précompte professionnel retenu.

Wanneer de administratie binnen de wettelijke termijn geen aanslag vestigt op het gezamenlijk belastbaar inkomen van de persoon op wiens loon de bedrijfsvoorheffing werd ingehouden, heeft deze laatste dan ook recht op de teruggave van die ingehouden bedrijfsvoorheffing.


(1) La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée établit des règles concernant le moment et le lieu des livraisons de biens et prestations de services, la base d'imposition, l'exigibilité de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et le droit à déduction.

(1) Bij Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde zijn regels vastgesteld met betrekking tot de tijd en plaats van de levering van goederen en diensten, de maatstaf van heffing, de verschuldigdheid van de btw en het recht op aftrek.


Réponse : L'article 26 du Code de la TVA établit, pour les livraisons de biens et les prestations de services, la base d'imposition sur laquelle la TVA doit être calculée.

Antwoord : Bij artikel 26 van het BTW-Wetboek wordt de maatstaf van heffing vastgesteld waarover de BTW moet worden berekend voor leveringen van goederen en diensten.


Les critiques formulées contre les effets de la concurrence portent parfois davantage sur la structure du prélèvement fiscal que sur le prélèvement fiscal proprement dit, et en particulier sur le niveau d’imposition du travail par rapport aux autres facteurs de production : la Commission établit que le taux d’imposition implicite du travail s’est accru, entre 1970 et 1999, de près de 12%, tandis que celui des capitaux a augmenté d’environ 5%.

Soms is de kritiek op concurrentie niet zozeer gericht op de hoogte van de heffing maar op de samenstelling ervan, met name op de hoogte van de belastingen op de factor arbeid ten opzicht van die op de andere productiefactoren. De Commissie laat zien dat de belasting op arbeid tussen 1970 en 1999 met circa 12% is toegenomen, terwijl die op kapitaal met circa 5% is gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établit une imposition ->

Date index: 2022-09-19
w