Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient 10 étant » (Français → Néerlandais) :

Dans l'UE, 16,5 % de femmes et 15 % d'hommes étaient menacés de pauvreté en 1999, 10 % de femmes et 8 % d'hommes étant menacés de façon durable par la pauvreté.

In de EU liepen in 1999 16% van alle vrouwen en 15% van de mannen het een armoederisico, en bij 10% van de vrouwen en 8 % van de mannen was dat een aanhoudend risico [6].


Entre 2006 et décembre 2013, l'agence a coordonné 209 opérations de retour conjointes, lors desquelles 10 855 personnes ont été renvoyées[11]. Depuis 2007, Frontex propose une formation normalisée pour les agents chargés des retours, qui met l’accent sur la protection des droits fondamentaux et de la dignité des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour au cours des opérations de retour forcé[12]. Étant donné que les dispositions de l’article 8, paragraphe 6, de la directive sur le retour, qui concernent le contrôle du retour forcé, sont devenues obligatoires en 2010, la moiti ...[+++]

Tussen 2006 en december 2013 heeft FRONTEX 209 gezamenlijke terugkeeroperaties gecoördineerd, waarbij 10 855 personen zijn teruggekeerd[11]. Sinds 2007 voorziet FRONTEX in standaardopleidingen voor terugkeerfunctionarissen, waarbij de nadruk ligt op de eerbiediging van de grondrechten en de waardigheid van de personen die gedwongen worden om terug te keren[12]. In 2010 is artikel 8, lid 6, van de terugkeerrichtlijn over het toezicht op de gedwongen terugkeer bindend geworden.


La cour d'appel de Gand se compose de 21 chambres civiles (12 à juge unique et 9 composées de plusieurs juges; en 2001, ces dernières étaient 10, étant donné qu'il y avait aussi la chambre à plusieurs juges chargée des affaires de saisie), 5 chambres pénales et 1 chambre des mises en accusation (affaire Lernout et Hauspie).

Het hof van beroep te Gent bestaat uit 21 burgerlijke kamers (12 alleen zetelend en 9 collegiale kamers; in 2001 waren er 10 namelijk de collegiale kamer beslag), 5 strafrechtelijke kamers en 1 kamer van inbeschuldigingstelling (zaak Lernout en Hauspie).


La cour d'appel de Gand se compose de 21 chambres civiles (12 à juge unique et 9 composées de plusieurs juges; en 2001, ces dernières étaient 10, étant donné qu'il y avait aussi la chambre à plusieurs juges chargée des affaires de saisie), 5 chambres pénales et 1 chambre des mises en accusation (affaire Lernout et Hauspie).

Het hof van beroep te Gent bestaat uit 21 burgerlijke kamers (12 alleen zetelend en 9 collegiale kamers; in 2001 waren er 10 namelijk de collegiale kamer beslag), 5 strafrechtelijke kamers en 1 kamer van inbeschuldigingstelling (zaak Lernout en Hauspie).


Art. 5. Efforts à réserver à certaines catégories de groupes à risque La moitié de la cotisation de 0,10 p.c., visée à l'article 3 ci-dessus, soit 0,05 p.c., sera consacrée à des efforts en faveur des groupes à risque suivants : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : - soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; - soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en rest ...[+++]

Art. 5. Inspanningen voorbehouden aan bepaalde categorieën van risicogroepen De helft van de bijdrage van 0,10 pct., voorzien in artikel 3, hetzij 0,05 pct. zal voorbehouden worden aan inspanningen ten gunste van de volgende risicogroepen : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : - hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; - hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering; - hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming waar een collectief ontslag werd aangekondigd; 3° de niet-werkend ...[+++]


Art. 5. Au moins 0,05 p.c. de la cotisation de 0,10 p.c. sera affecté en faveur d'un ou plusieurs des groupes à risque suivants : 1) les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2) les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a. soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et le délai de préavis est en cours; b. soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c. soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement collectif a ét ...[+++]

Art. 5. Tenminste 0,05 pct. van de 0,10 pct.-bijdrage zal worden voorbehouden voor één of meerdere van de volgende risicogroepen : 1) werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2) werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a. hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b. hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of herstructurering; c. hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming waar een collectief ontslag is aangekondigd; 3) niet-werkenden en personen die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend ware ...[+++]


Parmi ces 16 œuvres, 10 n'étaient pas assurées, les 6 autres étant assurées pour des montants parfois coquets.

Van die 16 kunstwerken waren er 10 onverzekerd; de 6 andere verdwenen kunstwerken waren verzekerd, soms voor niet onaardige bedragen.


Au cours de ce 1 semestre 2009, les délais moyens d’envoi d’un accusé de réception et de réponse au plaignant étaient respectivement de 3 jours-calendrier et de 25 jours-calendrier; les valeurs-cible étant respectivement de 10 jours-calendrier et de 45 jours-calendrier.

In de loop van het eerste semester 2009 duurde het gemiddeld respectievelijk 3 kalenderdagen en 25 kalenderdagen alvorens een bericht van ontvangst en een antwoord aan de klager werden verstuurd, terwijl de streeftermijnen respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen bedragen.


Parmi ces 16 œuvres, 10 n'étaient pas assurées, les 6 autres étant assurées pour des montants parfois coquets.

Van die 16 kunstwerken waren er 10 onverzekerd; de 6 andere verdwenen kunstwerken waren verzekerd, soms voor niet onaardige bedragen.


Il convient toutefois de souligner que la majorité des transferts consistent dans des «reprises en charge»[10] qui, pour la plupart, ne correspondent pas à de nouvelles demandes d'asile dans les États membres de destination, étant donné que ces demandes étaient déjà enregistrées dans les statistiques relatives à l'asile et que leur examen avait déjà commencé.

De meeste overdrachten hebben echter betrekking op gevallen van terugname[10], waarbij het doorgaans niet gaat om nieuwe asielverzoeken voor de lidstaten van bestemming, omdat de verzoeken al waren opgenomen in de asielstatistieken en de behandeling van het verzoek al was begonnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient 10 étant ->

Date index: 2024-11-27
w