Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement des malades en phase terminale
Accompagnement des mourants
Accompagnement en fin de vie
Accompagner des visites à la morgue
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aide médico-psychologique
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Enfant non accompagné
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Intervenant en accompagnement médicosocial
Intervenante en accompagnement médicosocial
Lobotomisés
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Post-leucotomie
Rhume des foins accompagné d'asthme

Vertaling van "étaient accompagnés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervenant en accompagnement médicosocial | intervenant en accompagnement médicosocial/intervenante en accompagnement médicosocial | aide médico-psychologique | intervenante en accompagnement médicosocial

klinisch maatschappelijk werker | medisch maatschappelijk werker


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


accompagnement des malades en phase terminale | accompagnement des mourants | accompagnement en fin de vie

stervensbegeleiding


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


rhume des foins accompagné d'asthme

hooikoorts met astma


accompagner des visites à la morgue

bezoeken aan mortuaria begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils étaient accompagnés de l'ambassadeur d'Algérie à Bruxelles, M. Amar Belani, et de la Secrétaire de l'ambassade d'Algérie madame Yousria Sendid-Berrah.

Ze werden begeleid door de Algerijnse ambassadeur in Brussel de heer Amar Belani de 1e secretaris bij de Algerijnse ambassade mevrouw Yousria Sendid-Berrah.


... Code de l'Eau et qu'ils étaient accompagnés d'un rapport sur les incidences environnementales conformément à l'article D. 53, § 7, du Livre I du Code de l'Environnement; Considérant que les zones d'aléa d'inondation élevé de la présente cartographie respectent les critères de délimitation des zones à risque au sens de l'arrêté royal du 12 octobre 2005 portant les critères sur la base desquels les Régions doivent formuler leurs propositions en matière de délimitation des zones à risque visées à l'article 68-7 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre; Sur la proposition du Ministre en charge de la coordination d ...[+++]

...sen 1 juli 2015 en 8 januari 2016 aan een openbaar onderzoek werden onderworpen krachtens artikel D. 53-6 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en dat ze vergezeld gingen van een milieueffectrapport overeenkomstig artikel D.53, § 7, van Boek I van het Milieuwetboek; Overwegende dat de gebieden met een hoog overstromingsrisico in deze cartografie voldoen aan de criteria inzake de afbakening van de risicozones in de zin van het koninklijk besluit van 12 oktober 2005 tot vaststelling van de criteria op basis waarvan de Gewesten hun voorstellen dienen te formuleren inzake de afbakening van de risicozones bedoel ...[+++]


3. Est-ce que les supporters du noyau dur liégeois étaient accompagnés de membres de la police liégeoise?

3. Werden de supporters van de Luikse harde kern vergezeld door leden van de Luikse politie?


En 2015, une forte majorité de ces mineurs non accompagnés étaient des garçons (91 %) et plus de la moitié étaient âgés de 16 à 17 ans (57 %, soit 50.500 personnes), tandis que ceux âgés de 14 à 15 ans représentaient 29% des mineurs non accompagnés (25.800 personnes) et ceux de moins de 14 ans 13 % (11.800 personnes).

In 2015 bestond een belangrijke meerderheid van die niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (91 %) uit jongens. Meer dan de helft waren 16 à 17 jaar (57 %, of 50.500 personen); de jongeren van 14 à 15 jaar vertegenwoordigden 29 % van de NMBV's (25.800 personen) en de personen jonger dan 14 jaar 13 % (11.800 personen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. 7.425 visiteurs faisaient partie du Personnel SNCB et 4.159 étaient des ayants droit du Personnel SNCB. 6. 24.641 visiteurs étaient munis d'un des billets suivants: billet famille, B-Excursion, billet gratuit (-6 ans, personnes accompagnant les Personnes à Mobilité Réduite, titulaires d'abonnements, etc.) 7.

5. 7.425 bezoekers maakten deel uit van het NMBS-Personeel en 4.159 waren rechthebbenden van het NMBS- Personeel. 6. 24.641 bezoekers met één van de volgende tarieven: familie-biljet, B-Dagtrip, gratis biljet (-6 jaar, begeleiders Personen met Beperkte Mobiliteit, abonnementhouders, enz.) 7.


En règle générale, les déchets étaient mis en décharge sans subir de traitement approprié; c) l’efficacité du financement de l’UE n’a pas été optimale en raison de la faible mise en œuvre des mesures d’accompagnement de nature économique, administrative et informative.

In het algemeen werd afval zonder adequate behandeling naar stortplaatsen overgebracht; c) de doeltreffendheid van de EU-financiering werd niet gemaximaliseerd vanwege een gebrekkige toepassing van ondersteunende administratieve, economische en voorlichtingsmaatregelen.


Selon les plaignants, les biens ont été saisis parce que les vacanciers concernés n'étaient pas en mesure de produire les documents qui doivent accompagner les envois commerciaux.

Volgens deze klachten werden de goederen in beslag genomen omdat de betrokken vakantiegangers niet in staat waren de documenten waarvan commerciële zendingen vergezeld moeten gaan, over te leggen.


Cependant, comme l'aide ne s'accompagne pas d'une réduction des capacités dans la construction navale civile, comme l'exige le règlement concernant les aides à la construction navale, la Commission a conclu que, sur le montant total de l'aide, 4 millions d'euros étaient incompatibles avec le marché commun.

Omdat de steun evenwel niet vergezeld gaat van een capaciteitsvermindering bij de civiele scheepsbouwactiviteiten, zoals vereist is krachtens de communautaire scheepsbouwverordening, achtte de Commissie 4,0 miljoen EUR van het totale steunbedrag onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.


Cet accueil favorable à cette initiative intergouvernementale s'expliquait notamment par le fait qu'au niveau de la Communauté, la Commission avait adopté une approche pragmatique dans le cadre de laquelle elle acceptait que les mesures d'accompagnement à la suppression des contrôles des personnes étaient élaborées dans des enceintes intergouvernementales et non pas par les institutions communautaires.

Dit positieve standpunt betreffende dit intergouvernementele initiatief valt met name te verklaren door het feit dat de Commissie op het niveau van de Gemeenschap steeds een pragmatische aanpak heeft gevolgd waarbij zij aanvaardde dat de begeleidende maatregelen ter afschaffing van de personencontroles werden uitgewerkt in een intergouvernementeel kader en niet door de communautaire Instellingen.


Les mesures d'accompagnement - essentiellement des mesures sociales et externes, des orientations trimestrielles pour la production et les livraisons, ainsi que l'autorisation d'accords volontaires pour la fermeture entre les entreprises - étaient conditionnées par la présentation de programmes de fermetures suffisants dans un délai déterminé.

De begeleidende maatregelen - voornamelijk sociale en externe maatregelen, kwartaalrichtsnoeren voor de produktie en de leveringen, evenals de goedkeuring voor vrijwillige overeenkomsten tussen de ondernemingen met het oog op sluiting van installaties - waren afhankelijk van de indiening van voldoende programma's met het oog op de sluiting van installaties binnen een bepaalde termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient accompagnés ->

Date index: 2023-10-10
w