Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "étaient amplement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme on peut le constater dans le tableau 2 du document de travail, les ressources budgétaires annuelles disponibles prévues dans le cadre financier pluriannuel 2007-2013 (200 millions d’EUR par an à prix courants) étaient amplement suffisantes pour le provisionnement du Fonds au cours de la plupart de ces années.

Zoals in tabel 2 van het WDC is te zien, waren de beschikbare jaarlijkse begrotingsmiddelen tijdens het MFK 2007-2013 (200 miljoen EUR per jaar in lopende prijzen) in de meeste jaren ruimschoots voldoende voor de stortingen in het fonds.


Comme on peut le constater dans le tableau 2 du document de travail, les ressources budgétaires annuelles disponibles prévues dans le cadre financier pluriannuel 2007-2013 (200 millions d’EUR par an à prix courants) étaient amplement suffisantes pour le provisionnement du Fonds au cours de la plupart de ces années.

Zoals in tabel 2 van het WDC is te zien, waren de beschikbare jaarlijkse begrotingsmiddelen tijdens het MFK 2007-2013 (200 miljoen EUR per jaar in lopende prijzen) in de meeste jaren ruimschoots voldoende voor de stortingen in het fonds.


Si les droits de l'enfant n'étaient pas explicitement à l'agenda de la CIG, cet objectif général de la CIG justifie amplement leur prise en compte.

Als de rechten van het kind al niet expliciet op de agenda van de Intergouvernementele Conferentie zouden staan, dan zou deze algemene doelstelling van de Intergouvernementele Conferentie de bespreking ervan nog ruimschoots rechtvaardigen.


Au début du mois d'avril, les travaux relatifs aux « prévisions 2003-2008 » étaient terminés, ce qui laissait amplement le temps à des politiciens habiles de trouver une source d'inspiration dans le travail réalisé par le Bureau du plan » (traduction).

Begin april waren de werkzaamheden voor de « vooruitzichten 2003-2008 » afgerond, voldoende tijd voor handige politici om zich te inspireren op het werk van het Planbureau».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début du mois d'avril, les travaux relatifs aux « prévisions 2003-2008 » étaient terminés, ce qui laissait amplement le temps à des politiciens habiles de trouver une source d'inspiration dans le travail réalisé par le Bureau du plan » (traduction).

Begin april waren de werkzaamheden voor de « vooruitzichten 2003-2008 » afgerond, voldoende tijd voor handige politici om zich te inspireren op het werk van het Planbureau».


Si les droits de l'enfant n'étaient pas explicitement à l'agenda de la CIG, cet objectif général de la CIG justifie amplement leur prise en compte.

Als de rechten van het kind al niet expliciet op de agenda van de Intergouvernementele Conferentie zouden staan, dan zou deze algemene doelstelling van de Intergouvernementele Conferentie de bespreking ervan nog ruimschoots rechtvaardigen.


Ces faits montrent que nos critiques à l’encontre de la stratégie étaient amplement justifiées.

Dat toont aan dat onze kritiek op deze strategie meer dan terecht is.


Ces faits montrent que nos critiques à l’encontre de la stratégie étaient amplement justifiées.

Dat toont aan dat onze kritiek op deze strategie meer dan terecht is.


Les entrées d'IDE, bien qu'elles soient faibles par rapport à d'autres nouveaux États membres, étaient amplement suffisantes pour financer les déficits courants ces dernières années.

De BDI-instroom is weliswaar gering in vergelijking met andere nieuwe lidstaten, maar deze was toch toereikend om de tekorten op de lopende rekening van de afgelopen jaren te financieren.


1. La Belgique a souscrit aux conclusions reprises dans le communiqué de la dernière Conférence plénière de l'INFCE qui mentionne ce qui suit: a) «Les participants étaient conscients de la grande nécessité de satisfaire les besoins énergétiques du monde et du fait que l'énergie nucléaire à des fins pacifiques devrait être amplement disponible à cet effet.

1. België heeft de besluiten onderschreven die geformuleerd werden in het communiqué van de laatste plenaire INFCE-Conferentie dat luidt als volgt: a) «De deelnemers waren zich bewust van de dringende noodzaak om aan de energiebehoeften van de wereld te voldoen en van het feit dat kernenergie voor vreedzame doeleinden uitgebreid beschikbaar zou moeten worden gemaakt voor dat doel.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     étaient amplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient amplement ->

Date index: 2024-11-18
w