4. La décision d'investir sur la ligne Rivage-Gouvy ne semble guère fondée. a) Une étude de marché pour un investissement aussi important a-t-elle été effectuée? b) Dans l'affirmative, quels en étaient les résultats concrets? c) Dans la négative, le commissaire du gouvernement ne s'est-il pas opposé, auprès du conseil d'administration de la SNCB, à cette décision d'investissement ou n'a-t-il pas attiré l'attention du ministre sur celle-ci?
4. De beslissing over de investering op de lijn Rivage-Gouvy lijkt niet erg onderbouwd te zijn. a) Werd voor zo'n belangrijke investering een marktstudie uitgevoerd? b) Zo ja, wat waren daarvan - zeer concreet - de resultaten? c) Zo niet, heeft de regeringscommissaris bij de raad van bestuur van de NMBS geen verzet aangetekend tegen de investeringsbeslissing, of heeft hij de aandacht van de minister daarop niet getrokken?